Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Station To Station - Live Nassau Coliseum '76
Станция к станции - Живое выступление, Колизей Нассау '76
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Возвращение
Изможденного
Белого
Герцога
Throwing
darts
in
lovers'
eyes
Метаю
дротики
в
глаза
возлюбленных
Here
are
we,
one
magical
moment,
such
is
the
stuff
Вот
мы
здесь,
один
волшебный
миг,
из
такого
творятся
From
where
dreams
are
woven
Сны
Bending
sound,
dredging
the
ocean,
lost
in
my
circle
Изгибаю
звук,
драгирую
океан,
потерянный
в
своем
круге
Here
am
I,
flashing
no
colour
Вот
я,
не
свершу
красками
Tall
in
this
room
overlooking
the
ocean
Высокий
в
этой
комнате,
с
видом
на
океан
Here
are
we,
one
magical
movement
from
Kether
to
Malkhuth
Вот
мы
здесь,
одно
волшебное
движение
от
Кетер
к
Малкут
There
are
you,
you
drive
like
a
demon
from
station
to
station
Вот
ты,
ты
водишь,
как
демон,
от
станции
к
станции
The
return
of
the
Thin
White
Duke,
throwing
darts
in
lovers'
eyes
Возвращение
Изможденного
Белого
Герцога,
метающего
дротики
в
глаза
возлюбленных
The
return
of
the
Thin
White
Duke,
throwing
darts
in
lovers'
eyes
Возвращение
Изможденного
Белого
Герцога,
метающего
дротики
в
глаза
возлюбленных
The
return
of
the
Thin
White
Duke,
making
sure
white
stains
Возвращение
Изможденного
Белого
Герцога,
оставляющего
белые
пятна
Once
there
were
mountains
on
mountains
Когда-то
были
горы
на
горах
And
once
there
were
sunbirds
to
soar
with
И
когда-то
были
райские
птицы,
с
которыми
можно
было
парить
And
once
I
could
never
be
down
И
когда-то
я
никогда
не
мог
быть
унылым
Got
to
keep
searching
and
searching
Должен
продолжать
искать
и
искать
Oh,
what
will
I
be
believing
and
who
will
connect
me
with
love?
О,
во
что
я
буду
верить
и
кто
соединит
меня
с
любовью?
Wonderful,
wonder
who,
wonder
when
Чудесно,
интересно
кто,
интересно
когда
Have
you
sought
fortune,
evasive
and
shy?
Ты
искала
счастья,
ускользающего
и
робкого?
Drink
to
the
men
who
protect
you
and
I
Выпьем
за
тех
мужчин,
кто
защищает
тебя
и
меня
Drink,
drink,
drain
your
glass,
raise
your
glass
high
Пей,
пей,
осуши
свой
бокал,
подними
свой
бокал
высоко
It's
not
the
side-effects
of
the
cocaine
Это
не
побочные
эффекты
кокаина
I'm
thinking
that
it
must
be
love
Я
думаю,
что
это
должна
быть
любовь
It's
too
late
- to
be
grateful
Слишком
поздно
- быть
благодарным
It's
too
late
- to
be
late
again
Слишком
поздно
- снова
опаздывать
It's
too
late
- to
be
hateful
Слишком
поздно
- ненавидеть
The
european
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь
I
must
be
only
one
in
a
million
Должно
быть,
я
один
на
миллион
I
won't
let
the
day
pass
without
her
Я
не
позволю
дню
пройти
без
нее
It's
too
late
- to
be
grateful
Слишком
поздно
- быть
благодарным
It's
too
late
- to
be
late
again
Слишком
поздно
- снова
опаздывать
It's
too
late
- to
be
hateful
Слишком
поздно
- ненавидеть
The
european
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь
Should
I
believe
that
I've
been
stricken?
Должен
ли
я
верить,
что
меня
поразило?
Does
my
face
show
some
kind
of
glow?
Лицо
мое
как-то
светится?
It's
too
late
- to
be
grateful
Слишком
поздно
- быть
благодарным
It's
too
late
- to
be
late
again
Слишком
поздно
- снова
опаздывать
It's
too
late
- to
be
hateful
Слишком
поздно
- ненавидеть
The
european
cannon
is
here,
yes
it's
here
Европейская
пушка
здесь,
да,
она
здесь
It's
too
late
Слишком
поздно
It's
too
late,
it's
too
late,
it's
too
late,
it's
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
The
european
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.