David Bowie - The Wild-Eyed Boy From Freecloud (B-Side version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bowie - The Wild-Eyed Boy From Freecloud (B-Side version)




Solemn faced
Мрачное лицо
The village settles down
Деревня успокаивается.
Undetected by the stars
Незамеченные звездами.
And the hangman plays the mandolin before he goes to sleep
И палач играет на мандолине перед сном.
And the last thing on his mind
И последнее, что у него на уме.
Is the Wild Eyed Boy imprisoned
Мальчик с дикими глазами заключен в тюрьму
'Neath the covered wooden shaft
- Под крытой деревянной шахтой
Folds the rope
Складывает веревку.
Into its bag
В его сумку.
Blows his pipe of smolders
Дует в свою трубку, полную тлеющих углей.
Blankets smoke into the room
Одеяла дым в комнате
And the day will end for some
И для некоторых этот день закончится.
As the night begins for one
Когда ночь начинается для одного
Staring through the message in his eyes
Смотрю сквозь послание в его глазах.
Lies a solitary son
Лжет одинокий сын.
From the mountain called Freecloud
С горы под названием Свободное облако.
Where the eagle dare not fly
Где орел не смеет летать.
And the patience in his sigh
И терпение в его вздохе.
Gives no indication
Не дает никаких указаний.
For the townsmen to decide
Пусть горожане решают.
So the village Dreadful yawns
Так что деревня жутко зевает.
Pronouncing gross diversion
Объявляя грубую диверсию
As the label for the dog
Как ярлык для собаки
Oh "It's the madness in his eyes"
О, "это безумие в его глазах".
As he breaks the night to cry:
Когда он разрывает ночь, чтобы плакать:
"It's really Me
"Это действительно я
Really You
Правда Ты
And really Me
И действительно я
It's so hard for us to really be
Нам так трудно быть по-настоящему счастливыми.
Really You
Правда Ты
And really Me
И действительно я
You'll lose me though I'm always really free"
Ты потеряешь меня, хотя на самом деле я всегда свободен.
And the mountain moved its eyes
И гора шевельнула глазами.
To the world of realize
В мир осознания,
Where the snow had saved a place
где снег спас место.
For the Wild Eyed Boy from Freecloud
Для мальчика с дикими глазами из Фриклауда
And the village dreadful cried
И деревня ужасная плакала.
As the rope began to rise
Веревка начала подниматься.
For the smile stayed on the face
Потому что улыбка осталась на лице.
Of the wide-eyed boy from Freecloud
О мальчике с широко раскрытыми глазами из Фриклауда.
And the women once proud
И женщины, когда-то гордые ...
Clutched the heart of the crowd
Вцепился в сердце толпы.
As theboulders smashed down from the mountain's hand
Когда камни обрушились с горной руки.
And the Magic in the stare
И волшебство во взгляде.
Of the Wild Eyed Boy said
О мальчике с дикими глазами.
"Stop, Freecloud
"Стоп, Фриклауд
They won't think to cut me down"
Им и в голову не придет срубить меня",
But the cottages fell
но домики пали.
Like a playing card hell
Как игральная карта черт
And the tears on the face
И слезы на лице.
Of the Wise Boy
О мудром мальчике
Came tumbling down
Он рухнул вниз.
To the rumbling ground
На грохочущую землю
And the missionary mystic of peace/love
И миссионер-мистик мира / любви.
Stumbled to cry among the clouds
Споткнулся, чтобы заплакать среди облаков.
Kicking back the pebbles
Отбрасываю камешки.
From the Freecloud mountain
С горы Фриклауд
Track.
Дорожка.





Writer(s): David Bowie


Attention! Feel free to leave feedback.