Lyrics and translation David Bowie - We Are the Dead
Something
kind
of
hit
me
today
Сегодня
меня
что-то
поразило.
I
looked
at
you
and
wondered
if
you
saw
things
my
way
Я
смотрел
на
тебя
и
думал,
видишь
ли
ты
все
по-моему.
People
will
hold
us
to
blame
Люди
будут
винить
нас.
It
hit
me
today,
it
hit
me
today
Это
поразило
меня
сегодня,
это
поразило
меня
сегодня.
We're
taking
it
hard
all
the
time
Мы
все
время
переживаем
это
тяжело.
Why
don't
we
pass
it
by?
Почему
бы
нам
не
пройти
мимо?
Just
reply,
you've
changed
your
mind
Просто
ответь,
ты
передумал.
We're
fighting
with
the
eyes
of
the
blind
Мы
сражаемся
глазами
слепых.
Taking
it
hard,
taking
it
hard
Принимаю
это
тяжело,
принимаю
это
тяжело.
We
feel
that
we
are
paper,
choking
on
you
nightly
Мы
чувствуем,
что
мы-бумага,
задыхаемся
от
тебя
каждую
ночь.
They
tell
me
"Son,
we
want
you,
be
elusive,
but
don't
walk
far"
Они
говорят
мне:
"Сынок,
мы
хотим
тебя,
будь
неуловимым,
но
не
уходи
далеко",
For
we're
breaking
in
the
new
boys,
deceive
your
next
of
kin
потому
что
мы
врываемся
в
новых
мальчиков,
обманываем
твоих
ближайших
родственников.
For
you're
dancing
where
the
dogs
decay,
defecating
ecstasy
Ибо
ты
танцуешь
там,
где
гниют
собаки,
испражняясь
в
экстазе.
You're
just
an
ally
of
the
leecher
Ты
просто
союзник
пиявки.
Locator
for
the
virgin
King,
but
I
love
you
in
your
fuck-me
pumps
Ищи
короля
девственниц,
но
я
люблю
тебя
в
твоих
туфлях
на
шпильках.
And
your
nimble
dress
that
trails
И
твое
изящное
платье,
которое
тянется
следом.
Oh,
dress
yourself,
my
urchin
one,
for
I
hear
them
on
the
rails
О,
оденься,
мой
мальчишка,
потому
что
я
слышу,
как
они
стучат
по
рельсам.
Because
of
all
we've
seen,
because
of
all
we've
said
Из-за
всего,
что
мы
видели,
из-за
всего,
что
мы
сказали.
We
are
the
dead
Мы-мертвецы.
One
thing
kind
of
touched
me
today
Одна
вещь
тронула
меня
сегодня.
I
looked
at
you
and
counted
all
the
times
we
had
laid
Я
смотрел
на
тебя
и
считал
сколько
раз
мы
спали
Pressing
our
love
through
the
night
Давить
на
нашу
любовь
всю
ночь,
Knowing
it's
right,
knowing
it's
right
зная,
что
это
правильно,
зная,
что
это
правильно.
Now
I'm
hoping
someone
will
care
Теперь
я
надеюсь,
что
кому-то
будет
не
все
равно.
Living
on
the
breath
of
a
hope
to
be
shared
Живя
на
дыхании
надежды
которую
нужно
разделить
Trusting
on
the
sons
of
our
love
Уповаем
на
сыновей
нашей
любви.
That
someone
will
care,
someone
will
care
Что
кому-то
будет
не
все
равно,
кому-то
будет
не
все
равно.
We're
today's
scrambled
creatures,
locked
in
tomorrow's
double
feature
Мы-сегодняшние
скремблированные
создания,
запертые
в
завтрашней
двойной
функции.
Heaven's
on
the
pillow,
its
silence
competes
with
hell
Рай
на
подушке,
его
тишина
соперничает
с
адом.
It's
a
twenty-four
hour
service,
guaranteed
to
make
you
tell
Это
круглосуточное
обслуживание,
гарантированно
заставит
вас
рассказать.
And
the
streets
are
full
of
press
men
И
улицы
полны
журналистов.
Bent
on
getting
hung
and
buried
Склонен
к
тому,
чтобы
его
повесили
и
похоронили.
And
the
legendary
curtains
are
drawn
'round
Baby
Bankrupt
И
легендарные
занавесы
опущены
вокруг
ребенка-банкрота.
Who
sucks
you
while
you're
sleeping
Кто
сосет
тебе,
пока
ты
спишь?
It's
the
theater
of
financiers
Это
театр
финансистов.
Count
them,
fifty
'round
a
table
Пересчитай
их,
пятьдесят
за
столом.
White
and
dressed
to
kill
Белый
и
одет,
чтобы
убивать.
Oh
caress
yourself,
my
juicy
О,
приласкай
себя,
моя
сочная
For
my
hands
have
all
but
withered
Мои
руки
почти
иссохли.
Oh
dress
yourself
my
urchin
one,
for
I
hear
them
on
the
stairs
О,
оденься,
мой
мальчишка,
потому
что
я
слышу
их
на
лестнице.
Because
of
all
we've
seen,
because
of
all
we've
said
Из-за
всего,
что
мы
видели,
из-за
всего,
что
мы
сказали.
We
are
the
dead
Мы-мертвецы.
We
are
the
dead
Мы-мертвецы.
We
are
the
dead
Мы-мертвецы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.