David Bowie - Wild Eyed Boy From Freecloud - Rare B Side Version; 2003 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Wild Eyed Boy From Freecloud - Rare B Side Version; 2003 Remastered Version
Дикий парень с Фриклауда - редкая версия со стороны B; ремастеринг 2003 года
Solemn faced
С серьезным лицом,
The village settles down
деревня затихает,
Undetected by the stars
незамеченная звездами.
And the hangman plays the mandolin before he goes to sleep
И палач играет на мандолине, прежде чем уснуть.
And the last thing on his mind
И последнее, о чем он думает,
Is the Wild Eyed Boy imprisoned
это Дикий Парень, заключенный
'Neath the covered wooden shaft
под деревянным настилом.
Folds the rope
Складывает веревку
Into its bag
в мешок,
Blows his pipe of smolders
закуривает трубку,
Blankets smoke into the room
дым окутывает комнату.
And the day will end for some
И день закончится для некоторых,
As the night begins for one
а для одного начнется ночь.
Staring through the message in his eyes
В его глазах читается послание,
Lies a solitary son
в них одинокий сын
From the mountain called Freecloud
с горы по имени Фриклауд,
Where the eagle dare not fly
где орел не смеет летать.
And the patience in his sigh
И терпение в его вздохе
Gives no indication
не дает подсказки
For the townsmen to decide
жителям деревни.
So the village Dreadful yawns
Так что деревенский Ужас зевает,
Pronouncing gross diversion
называя это "полным безумием",
As the label for the dog
словно клеймя пса.
Oh "It's the madness in his eyes"
О, "Это безумие в его глазах", -
As he breaks the night to cry:
говорит он, прерывая ночную тишину криком:
"It's really me
"Это действительно я,
Really you
действительно ты,
And really me
и действительно я.
It's so hard for us to really be
Нам так сложно быть по-настоящему
Really you
тобой
And really me
и мной.
You'll lose me though I'm always
Ты потеряешь меня, хотя я всегда
Really free"
по-настоящему свободен".
And the mountain moved its eyes
И гора обратила свой взор
To the world of realize
к миру осознания,
Where the snow had saved a place
где снег сберег место
For the wild eyed boy
для дикого парня
From Freecloud
с Фриклауда.
And the village Dreadful cried
И деревенский Ужас закричал,
As the rope began to rise
когда веревка начала подниматься,
For the smile stayed on the face
ибо улыбка оставалась на лице
Of the wild eyed boy
дикого парня
From Freecloud
с Фриклауда.
And the women once proud
И некогда гордые женщины
Clutched the heart of the crowd
сжали сердца толпы,
As the boulders smashed down from the mountain's hand
когда валуны обрушились с руки горы.
And the magic in the stare
И магия во взгляде
Of the wild eyed boy said
дикого парня сказала:
"Stop, Freecloud
"Стой, Фриклауд!
They won't think to cut me down"
Они не догадаются меня снять".
But the cottages fell
Но дома падали,
Like a playing card hell
словно карточный домик в аду,
And the tears on the face
и слезы на лице
Of the wise boy
мудрого парня
Came tumbling down
катились вниз,
To the rumbling ground
на грохочущую землю.
And the missionary mystic of peace/love
И миссионер-мистик мира и любви
Stumbled to cry among the clouds
споткнулся и заплакал среди облаков,
Kicking back the pebbles
отбрасывая камешки
From the Freecloud mountain
с горы Фриклауд.





Writer(s): David Bowie


Attention! Feel free to leave feedback.