David Bowie - Young Americans - 2016 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




They pulled in just behind the bridge
Они остановились сразу за мостом
He lays her down, he frowns
Он кладет ее, он хмурится
"Gee, my life's a funny thing
Ну и дела, моя жизнь забавная вещь
Am I still too young?"
Я еще слишком молод?
He kissed her then and there
Он поцеловал ее тогда и там
She took his ring, took his babies
Она взяла его кольцо, забрала его детей
It took him minutes, took her nowhere
Ему потребовались минуты, никуда она не ушла
Heaven knows, she'd have taken anything, but
Небеса знают, она бы взяла что угодно, но
(All night)
Всю ночь
She wants the young American
(Она хочет молодого американца)
(Young American, young American)
(Молодой американец, молодой американец)
(She wants the young American)
(Она хочет молодого американца)
(All right)
Все в порядке
But she wants the young American
Но она хочет, чтобы молодой американец
Scanning life through the picture window (whoo)
Сканирование жизни через окно изображения (ууу)
She finds a slinky vagabond (whoo)
Она находит изящного бродягу (ууу)
He coughs as he passes her Ford Mustang, but
Он кашляет, проходя мимо ее форда-мустанга, но
Heaven forbid, she'll take anything
Не дай Бог, она возьмет что-нибудь
But the freak, and his type, all for nothing (whoo)
Но урод и ему подобные, все зря (ууу)
Misses a step and cuts his hand, but (whoo)
Пропускает шаг и режет себе руку, но (ууу)
Showing nothing, he swoops like a song, she cries
Ничего не показывая, он налетает, как песня, она плачет
"Where have all Papa's heroes gone?"
Куда подевались все папины герои?
(All night)
Всю ночь
She wants the young American
(Она хочет молодого американца)
(Young American, young American)
(Молодой американец, молодой американец)
(She wants the young American)
(Она хочет молодого американца)
(All right)
Все в порядке
Well, she wants the young American
Ну, она хочет молодого американца
All the way from Washington
Весь путь из Вашингтона
Her breadwinner begs off the bathroom floor
Ее кормилец умоляет с пола в ванной
"We live for just these 20 years
Мы живем только эти 20 лет
Do we have to die for the 50 more?"
Должны ли мы умирать еще за 50?"
(All night)
Всю ночь
He wants the young American
(Он хочет молодого американца)
(Young American, young American)
(Молодой американец, молодой американец)
(He wants the young American)
(Он хочет молодого американца)
(All right) all right
(Хорошо) хорошо
Well, he wants the young American
Ну, он хочет, чтобы молодой американец
Do you remember your President Nixon? (Whoo)
Вы помните своего президента Никсона? (Ву)
Do you remember the bills you have to pay
Вы помните счета, которые вы должны оплатить
Or even yesterday?
Или даже вчера?
Have you been un-American? (Whoo)
Вы были неамериканцем? (Ву)
Just you and your idol singing falsetto 'bout (whoo)
Только ты и твой кумир поют фальцетом (Whoo)
Leather, leather everywhere, and
Кожа, кожа везде, и
Not a myth left from the ghetto
Не миф остался от гетто
Well, well, well, would you carry a razor (whoo)
Ну, ну, ты бы взял с собой бритву (ууу)
In case, just in case of depression? (Whoo)
На всякий случай, на случай депрессии? (Ву)
Sit on your hands on a bus of survivors
Сядьте, сложа руки, в автобусе выживших
Blushing at all the Afro-Sheeners
Краснея от всех афро-чистильщиков
Ain't that close to love? (Whoo)
Разве это не близко к любви? (Ву)
Well, ain't that poster love? (Whoo)
Ну, разве это не любовь с плаката? (Ву)
Well, it ain't that Barbie doll
Ну, это не та кукла Барби
Her heart's been broken just like you have
Ее сердце разбито, как и у тебя
(All night)
Всю ночь
All night you want the young American
Всю ночь ты хочешь молодого американца
(Young American, young American) Young American
(Молодой американец, молодой американец) молодой американец
(You want the young American)
(Вы хотите молодого американца)
All right
Все в порядке
You want the young American
(Вы хотите молодого американца)
You ain't a pimp, and you ain't a hustler (young American, young American)
Ты не сутенер и не мошенник (молодой американец, молодой американец)
A pimp's got a Caddy and a lady got a Chrysler (Young American, young American)
У сутенера есть Caddy, а у дамы Chrysler (молодой американец, молодой американец)
(All night) black's got respect, and white's got his Soul Train
(Всю ночь) у черных есть уважение, а у белых есть его Soul Train
Mama's got cramps, and look at your hands ache
У мамы судороги, и посмотри, как болят твои руки
(I heard the news today, oh, boy)
(Сегодня я слышал новости, о, мальчик)
I got a suite and you got defeat
У меня есть номер, а у тебя поражение
(All night) ain't there a man who can say no more?
(Всю ночь) разве нет человека, который больше ничего не может сказать?
And ain't there a woman I can sock on the jaw?
И разве нет женщины, которую я мог бы дать по челюсти?
And ain't there a child I can hold without judging? (Young American, young American)
И разве нет ребенка, которого я могу держать без осуждения? (Молодой американец, молодой американец)
And ain't there a pen that will write before they die?
И разве нет ручки, которая напишет, прежде чем они умрут?
(All night) ain't you proud that you've still got faces?
(Всю ночь) Разве ты не гордишься тем, что у тебя все еще есть лица?
Ain't there one damn song that can make me break down and cry?
Разве нет ни одной чертовой песни, которая может заставить меня сломаться и заплакать?
All night
Всю ночь
I want the young American
хочу молодого американца)
(Young American, young American) young American
(Молодой американец, молодой американец) молодой американец
(I want the young American)
хочу молодого американца)
(All right) I want the young American, young American
(Хорошо) Я хочу молодого американца, молодого американца
(Young American, young American) I want what you want, I want what you want
(Молодой американец, молодой американец) Я хочу того, чего хочешь ты, я хочу того, чего хочешь ты.
(I want the young American)
хочу молодого американца)
(All night) you want me, I want you, you want I, I want you, want
(Всю ночь) ты хочешь меня, я хочу тебя, ты хочешь меня, я хочу тебя, хочу
(Young American, young American) I want you, do you want me?
(Молодой американец, молодой американец) Я хочу тебя, ты хочешь меня?
(I want the young American)
хочу молодого американца)
(All night) you want I, I want you
(Всю ночь) ты хочешь меня, я хочу тебя
And all I want is the young American
И все, что я хочу, это молодой американец
(Young American, young American)
(Молодой американец, молодой американец)
Young American (I want the young American)
Молодой американец хочу молодого американца)
(All night)
Всю ночь





Writer(s): DAVID BOWIE


Attention! Feel free to leave feedback.