Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל תשאלי אם אני אוהב
Frag nicht, ob ich liebe
אל
תשאלי
אם
אני
אוהב
Frag
nicht,
ob
ich
liebe
רק
אותך,
לבדך
לתמיד
Nur
dich,
dich
allein
für
immer
אני
לא
יודע
מה
יביא
מחר
Ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringt
לי
לא
אכפת
Mir
ist
es
egal
אל
תסתכלי
בכוכבים
Schau
nicht
zu
den
Sternen
עם
האור,
יעלמו
Mit
dem
Licht
werden
sie
verschwinden
כתמיד,
נישאר
עם
השמים
הכחולים
Wie
immer
bleiben
wir
mit
dem
blauen
Himmel
אך
באור
השמש,
כשאת
איתי
Doch
im
Sonnenlicht,
wenn
du
bei
mir
bist
קול
צחוקך
בי
מתנגן
Klingt
dein
Lachen
in
mir
ובלילה
אם
עצוב
אני
Und
in
der
Nacht,
wenn
ich
traurig
bin
כשאת
באה
זה
עובר
Wenn
du
kommst,
geht
es
vorüber
כי
את
כאן,
את
יפה
כרגע
Denn
du
bist
hier,
du
bist
schön
in
diesem
Moment
המחר
אולי
יתאחר
Das
Morgen
mag
sich
verspäten
אל
תשאלי
על
יום
אתמול
Frag
nicht
nach
dem
Gestern
הוא
חלף,
נעלם,
ונגמר
Es
ist
vergangen,
verschwunden
und
vorbei
לא
כדאי
להתעכב
על
המחר
Es
lohnt
sich
nicht,
beim
Morgen
zu
verweilen
אל
תסתכלי
בכוכבים
Schau
nicht
zu
den
Sternen
עם
האור,
יעלמו
Mit
dem
Licht
werden
sie
verschwinden
כתמיד,
נישאר
עם
השמים
הכחולים
Wie
immer
bleiben
wir
mit
dem
blauen
Himmel
אך
באור
השמש,
כשאת
איתי
Doch
im
Sonnenlicht,
wenn
du
bei
mir
bist
קול
צחוקת
בי
מתנגן
Klingt
dein
Lachen
in
mir
ובלילה,
אם
עצוב
אני
Und
in
der
Nacht,
wenn
ich
traurig
bin
כשאת
באה
זה
עובר
Wenn
du
kommst,
geht
es
vorüber
כי
את
כאן,
את
יפה
כרגע
Denn
du
bist
hier,
du
bist
schön
in
diesem
Moment
המחר
אולי
יתאחר
Das
Morgen
mag
sich
verspäten
אך
השמש,
כשאת
איתי
Doch
die
Sonne,
wenn
du
bei
mir
bist
קול
צחוקך
בי
מתנגן
Klingt
dein
Lachen
in
mir
ובלילה,
אם
עצוב
אני
Und
in
der
Nacht,
wenn
ich
traurig
bin
כשאת
באה
זה
עובר
Wenn
du
kommst,
geht
es
vorüber
כי
את
כאן,
את
יפה
כרגע
Denn
du
bist
hier,
du
bist
schön
in
diesem
Moment
המחר
אולי
יתאחר
Das
Morgen
mag
sich
verspäten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): הירש נורית, 1
Attention! Feel free to leave feedback.