Lyrics and translation David Byrne - Glass, Concrete & Stone
I′m
wakin'
at
the
crack
of
dawn
Я
просыпаюсь
на
рассвете.
To
send
a
little
money
home
Послать
немного
денег
домой.
From
here
to
the
moon
Отсюда
и
до
Луны.
Is
risin′
like
a
discotheque
Это
похоже
на
дискотеку.
And
now
my
bags
are
down
and
packed
for
traveling
А
теперь
мои
чемоданы
сложены
и
собраны
для
путешествия.
Lookin'
at
happiness
Смотрю
на
счастье.
Keepin'
my
flavor
fresh
Сохраняю
свой
аромат
свежим.
Nobody
knows
I
guess
Никто
не
знает
наверное
How
far
I′ll
go,
I
know
Как
далеко
я
зайду,
я
знаю.
So
I′m
leavin'
at
six
o′
Clock
Так
что
я
ухожу
в
шесть
часов.
Meet
in
a
parkin'
lot
Встретимся
на
парковке.
Harriet
Hendershot
Гарриет
Хендершот
Sunglasses
on,
she
waits
by
this
Надев
солнечные
очки,
она
ждет
этого
момента.
Glass
and
concrete
and
stone
Стекло,
бетон
и
камень.
It
is
just
a
house,
not
a
home.
Это
просто
дом,
а
не
дом.
Skin,
that
covers
me
from
head
to
toe
Кожа,
покрывающая
меня
с
головы
до
пят.
Except
a
couple
tiny
holes
and
openings
Кроме
пары
крошечных
дырочек
и
отверстий.
Where,
the
city′s
blowin'
in
and
out
Где,
город
взрывается
и
взрывается?
This
is
what
it′s
all
about,
delightfully
Вот
в
чем
все
дело,
восхитительно!
Everything's
possible
Все
возможно.
When
you're
an
animal
Когда
ты
животное
Not
inconceivable
Это
немыслимо
How
things
can
change,
I
know
Я
знаю,
как
все
может
измениться.
So
I′m
puttin′
on
aftershave
Поэтому
я
пользуюсь
лосьоном
после
бритья.
Nothin'
is
out
of
place
Все
на
своем
месте.
Gonna
be
on
my
way
Я
буду
уже
в
пути
Try
to
pretend,
it′s
not
only
Попробуй
притвориться,
это
не
только
...
Glass
and
concrete
and
stone
Стекло,
бетон
и
камень.
That
it's
just
a
house,
not
a
home.
Что
это
просто
дом,
а
не
дом.
And
its
glass
and
concrete
and
stone
И
стекло,
и
бетон,
и
камень.
It
is
just
a
house,
not
a
home
Это
просто
дом,
а
не
дом.
And
my
head
is
fifty
feet
high
И
моя
голова
пятьдесят
футов
высотой.
Let
my
body
and
soul
be
my
guide
Позволь
моему
телу
и
душе
быть
моим
проводником.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.