Lyrics and translation David Byrne - Miss America
I
love
America,
her
secret′s
safe
with
me
Я
люблю
Америку,
ее
секрет
со
мной.
And
I
know
her
wicked
ways
И
я
знаю
ее
злые
привычки.
The
parts
you
never
see
Части,
которые
ты
никогда
не
увидишь.
Oh
super-girl,
you'll
be
my
super-model
О,
супер-девочка,
ты
будешь
моей
супер-моделью.
Although
you
have
a
reputation
Хотя
у
тебя
есть
репутация.
Can
I
afford
to
move
above
my
station
Могу
ли
я
позволить
себе
подняться
выше
своего
положения
I′m
not
the
only
heart
you've
conquered
Я
не
единственное
сердце,
которое
ты
покорил.
And
I
love
America,
but
boy
can
she
be
cruel
И
я
люблю
Америку,
но,
боже,
как
она
может
быть
жестокой?
And
I
know
how
tall
she
is
И
я
знаю,
какая
она
высокая.
Without
her
platform
shoes
Без
туфель
на
платформе.
Oh
super-girl,
you'll
be
my
super-model
О,
супер-девочка,
ты
будешь
моей
супер-моделью.
Although
at
times
it
might
seem
awkward
Хотя
временами
это
может
показаться
неловким.
Don′t
run
away,
oh
don′t
you
recognize
me
Не
убегай,
о,
разве
ты
не
узнаешь
меня?
I'm
not
the
only
heart
you′ve
conquered
Я
не
единственное
сердце,
которое
ты
покорил.
And
I
kissed
America,
when
she
was
fleecing
me
И
я
поцеловал
Америку,
когда
она
обирала
меня.
She
knows
I
understand
that
she
needs
to
be
free
Она
знает,
что
я
понимаю,
что
ей
нужно
быть
свободной.
And
I
miss
America
and
sometimes
she
does
too
И
я
скучаю
по
Америке,
и
иногда
она
тоже.
And
sometimes
I
think
of
her
И
иногда
я
думаю
о
ней.
When
she
is
fucking
you
Когда
она
трахает
тебя
I
love
America
Я
люблю
Америку.
Yo
siempre
he
confiado
en
ti
(=I
have
always
trusted
you)
Yo
sempre
he
confiado
en
ti
(=я
всегда
доверял
тебе)
I
love
America
Я
люблю
Америку.
¿Por
que
me
tratas
asi?
(=Why
do
you
treat
me
like
this?)
Por
por
que
me
tratas
asi?
(=Почему
ты
так
со
мной
обращаешься?)
Oh
super-girl,
you'll
be
my
super-model
О,
супер-девочка,
ты
будешь
моей
супер-моделью.
Although
your
pants
are
round
your
ankles
Хотя
твои
штаны
спущены
до
лодыжек.
And
when
you′re
down,
I'll
be
your
Dirty
Harry
И
когда
ты
упадешь,
я
буду
твоим
Грязным
Гарри.
It
will
be
just
like
in
the
movies
Все
будет
как
в
кино.
Oh
super-girl,
you′ll
be
my
super-model
О,
супер-девочка,
ты
будешь
моей
супер-моделью.
Although
at
times
it
might
seem
awkward
Хотя
временами
это
может
показаться
неловким.
Don't
look
away,
I'll
be
your
teenage
fanclub
Не
отворачивайся,
я
буду
твоим
подростковым
фанклубом.
I′m
not
the
only
heart
you′ve
conquered
Я
не
единственное
сердце,
которое
ты
покорил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Album
Feelings
date of release
13-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.