Lyrics and translation David Byrne - Road To Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road To Nowhere
Дорога в никуда
We′re
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда,
Come
on
inside
Идём
со
мной,
Taking
that
ride
to
nowhere
Отправляемся
в
никуда,
We'll
take
that
ride
Мы
едем
туда.
I′m
feeling
OK
this
morning
У
меня
хорошее
настроение
этим
утром,
And
you
know
И
ты
знаешь,
We're
on
a
road
to
Paradise
Мы
на
пути
в
рай,
Here
we
go
Вот
мы
и
едем.
Here
we
go
Вот
мы
и
едем.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда,
Come
on
inside
Идём
со
мной,
Taking
that
ride
to
nowhere
Отправляемся
в
никуда,
We′ll
take
that
ride
Мы
едем
туда.
Maybe
you
wonder
where
you
are
Может,
ты
гадаешь,
где
ты,
I
don′t
care
Мне
все
равно.
Here
is
where
time
is
on
our
side
Здесь
время
на
нашей
стороне,
Take
you
there
Я
отвезу
тебя
туда.
Take
you
there
Я
отвезу
тебя
туда.
There
is
a
city
in
my
mind
В
моей
голове
есть
город,
Come
along
and
take
that
ride
Поехали
со
мной,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
And
it's
very
far
away
И
он
очень
далеко,
But
we′re
going
day
by
day
Но
мы
приближаемся
день
за
днем,
And
it's
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
Would
you
like
to
come
along
Хочешь
поехать
со
мной?
You
can
help
me
sing
this
song
Ты
можешь
помочь
мне
спеть
эту
песню,
And
it's
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it's
alright
Детка,
все
хорошо.
Don′t
let
them
tell
you
what
to
do
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
делать,
They′ll
make
a
foll
of
you
Они
сделают
из
тебя
дурака,
And
it's
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
There
is
a
city
in
my
mind
В
моей
голове
есть
город,
Come
along
and
take
that
ride
Поехали
со
мной,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
And
it's
very
far
away
И
он
очень
далеко,
But
it′s
growing
day
by
day
Но
он
растет
день
ото
дня,
And
it's
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it's
alright
Детка,
все
хорошо.
Would
you
like
to
come
along
Хочешь
поехать
со
мной?
You
can
help
me
sing
this
song
Ты
можешь
помочь
мне
спеть
эту
песню,
And
it′s
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
Don't
let
them
tell
you
what
to
do
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
делать,
They′ll
make
a
foll
of
you
Они
сделают
из
тебя
дурака,
And
it's
alright
И
все
хорошо,
Baby,
it′s
alright
Детка,
все
хорошо.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда,
We′re
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда,
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда,
We're
on
a
road
to
nowhere!
Мы
на
пути
в
никуда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.