David Byrne - Tiny Apocalypse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Byrne - Tiny Apocalypse




Raise up, shake them lazy bones
Поднимись, потряси своими ленивыми костями.
Read the t-shirt but still don′t understand
Читаю надпись на футболке, но все равно не понимаю.
Comin' home with a little apocalypse
Возвращаюсь домой с маленьким апокалипсисом.
It comes, now do you have time for this?
Оно приходит, теперь у тебя есть на это время?
A three-tone carpet and a Jackie Chan spear
Трехцветный ковер и копье Джеки Чана.
Lookin′ at a hairdo and a belly full of beer
Смотрю на прическу и живот, полный пива.
Well, I ain't no poet, ain't got no rhyme
Что ж, я не поэт, у меня нет рифмы.
But I got me a car and I know how to drive
Но у меня есть машина, и я умею водить.
In the event of pressure loss
В случае потери давления
All our lines are busy now
Все наши линии сейчас заняты.
I will be laughing out loud anyhow
Я все равно буду громко смеяться.
Every day a little apocalypse
Каждый день маленький апокалипсис
Lay down, lay down next to this
Ложись, ложись рядом с этим.
Lookin′ at the body, well, I don′t even know his name
Глядя на тело, я даже не знаю его имени.
Call me in the morning, was a friend of mine
Позвони мне утром, был мой друг.
Well, the wind so strong, it's blowing us all around
Что ж, ветер такой сильный, что он обдувает нас со всех сторон.
Wind so strong, nobody settle down
Ветер такой сильный, что никто не успокаивается.
Every day, another apocalypse
Каждый день-новый Апокалипсис.
Had a TV but I don′t know how deep it is
У меня был телевизор, но я не знаю, насколько он глубок.
Please read the print advisory
Пожалуйста, прочтите рекомендации по печати.
Would you like to go ahead?
Не хотите ли продолжить?
Dancin' wherever she goes, tippy toes
Танцует, куда бы она ни пошла, на цыпочках.
Rhetorical, memorial, invisible, incredible
Риторический, мемориальный, невидимый, невероятный.
Unstoppable, emotional, illogical, sensational
Неудержимый, эмоциональный, нелогичный, чувственный.
Little sister gotta take her medicine
Сестренка должна принять лекарство.
Baby brother, gonna do it all again
Младший брат, я сделаю все это снова.
Runnin′ fast but cannot catch the bus
Я быстро бегу, но не могу успеть на автобус.
Funny feelin', this is part of us
Забавное чувство, это часть нас.
And you must take your medicine
И ты должен принять лекарство.
Getting better every day
Становится лучше с каждым днем.
Good for a limited time, feelin′ fine
Хорошо для ограниченного времени, чувствую себя прекрасно
We will return your things to you
Мы вернем вам ваши вещи.
When it's time for you to leave
Когда тебе придет время уходить
So quiet, nobody knows, tippy toes
Так тихо, никто не знает, на цыпочках.





Writer(s): David Byrne


Attention! Feel free to leave feedback.