David Byrne - You & Eye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Byrne - You & Eye




You and I - may kill ourselves
Ты и я-мы можем покончить с собой.
You and I - go straight to hell
Ты и я - отправляемся прямиком в ад.
Where they have barbeque and beer
Где у них есть барбекю и пиво
Better than they do up here
Лучше чем здесь наверху
And you know all the words to the songs
И ты знаешь все слова к песням.
Yeah - we smoke cigarettes
Да, мы курим сигареты.
We dance with the dead
Мы танцуем с мертвецами.
They're soft to the touch
Они мягкие на ощупь.
We drink way too much
Мы слишком много пьем.
And darling, I think you'll like it here
Дорогая, я думаю, тебе здесь понравится.
You might like it here
Возможно, тебе здесь понравится.
You and I - we ain't no saints
Ты и я - мы не святые.
You and I - we can see our fates
Ты и я-мы можем видеть наши судьбы.
We'll be the faces in the clouds
Мы будем лицами в облаках,
We'll be a gospel singer's shout
мы будем криком певца Евангелия.
We'll be the lights from an airplane at night
Мы будем ночными огнями самолета.
Hey yeah - I can't stay in my skin
Эй, да - я не могу оставаться в своей шкуре
I bin in here too long
Я пробыл здесь слишком долго.
But I know where to find, a really good time
Но я знаю, где найти действительно хорошее время.
And darlin' I think you'll like it here
И, дорогая, я думаю, тебе здесь понравится.
You might like it here
Возможно, тебе здесь понравится.
I'm gonna fall in love
Я собираюсь влюбиться.
With ev'ryone I meet
Со всеми, кого я встречаю.
And ev'ryone I see
И все, что я вижу ...
And ev'rything I touch
И все, к чему я прикасаюсь
And ev'rything I feel
И все, что я чувствую ...
Isn't that the way (isn't that the way)
Разве это не так? (разве это не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
It's supposed to be?
Так и должно быть?
I'm the look upon your face
Я-выражение твоего лица.
The water on your lawn
Вода на твоей лужайке
The light from distant stars
Свет далеких звезд ...
The wreckage of a plane
Обломки самолета.
The space between your teeth
Пространство между зубами.
The itch you cannot scratch
Зуд, который ты не можешь унять.
The mentally unfit
Умственно неполноценные
The pimple on your lip
Прыщ на твоей губе.
Isn't that the way (isn't that the way)
Разве это не так? (разве это не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
I'm the ice cubes in your glass
Я-кубики льда в твоем стакане.
A busted cadillac
Сломанный Кадиллак
A garden of delight
Сад наслаждения
A joker in your deck
Джокер в твоей колоде.
Well it ain't in what I feel
Дело не в том, что я чувствую.
No, it ain't in what I say
Нет, дело не в том, что я говорю.
In the pleasure of a kiss
В удовольствии поцелуя
It never fades away
Она никогда не исчезнет.
Isn't that the way (isn't that the way)
Разве это не так? (разве это не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
It's supposed to be? (isn't that the way)
Так и должно быть? (разве не так?)
You and I
Ты и я





Writer(s): David Byrne


Attention! Feel free to leave feedback.