Lyrics and translation David Byrne - You & Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
I
- may
kill
ourselves
Ты
и
я
- можем
покончить
с
собой
You
and
I
- go
straight
to
hell
Ты
и
я
- отправимся
прямиком
в
ад
Where
they
have
barbeque
and
beer
Где
есть
барбекю
и
пиво
Better
than
they
do
up
here
Лучше,
чем
здесь,
наверху
And
you
know
all
the
words
to
the
songs
И
ты
знаешь
слова
всех
песен
Yeah
- we
smoke
cigarettes
Да
- мы
курим
сигареты
We
dance
with
the
dead
Мы
танцуем
с
мертвецами
They're
soft
to
the
touch
Они
мягкие
на
ощупь
We
drink
way
too
much
Мы
пьем
слишком
много
And
darling,
I
think
you'll
like
it
here
И,
дорогая,
думаю,
тебе
здесь
понравится
You
might
like
it
here
Тебе
может
здесь
понравиться
You
and
I
- we
ain't
no
saints
Ты
и
я
- мы
не
святые
You
and
I
- we
can
see
our
fates
Ты
и
я
- мы
видим
свою
судьбу
We'll
be
the
faces
in
the
clouds
Мы
будем
лицами
в
облаках
We'll
be
a
gospel
singer's
shout
Мы
будем
криком
госпел-певца
We'll
be
the
lights
from
an
airplane
at
night
Мы
будем
огнями
самолета
в
ночи
Hey
yeah
- I
can't
stay
in
my
skin
Эй,
да
- я
не
могу
оставаться
в
своей
шкуре
I
bin
in
here
too
long
Я
слишком
долго
здесь
торчу
But
I
know
where
to
find,
a
really
good
time
Но
я
знаю,
где
найти
действительно
хорошее
времяпрепровождение
And
darlin'
I
think
you'll
like
it
here
И,
дорогая,
думаю,
тебе
здесь
понравится
You
might
like
it
here
Тебе
может
здесь
понравиться
I'm
gonna
fall
in
love
Я
влюблюсь
With
ev'ryone
I
meet
В
каждую,
кого
встречу
And
ev'ryone
I
see
И
в
каждую,
кого
увижу
And
ev'rything
I
touch
И
во
все,
к
чему
прикоснусь
And
ev'rything
I
feel
И
во
все,
что
почувствую
Isn't
that
the
way
(isn't
that
the
way)
Разве
не
так
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
Это
должно
быть?
I'm
the
look
upon
your
face
Я
- выражение
твоего
лица
The
water
on
your
lawn
Вода
на
твоем
газоне
The
light
from
distant
stars
Свет
далеких
звезд
The
wreckage
of
a
plane
Обломки
самолета
The
space
between
your
teeth
Промежуток
между
твоими
зубами
The
itch
you
cannot
scratch
Зуд,
который
ты
не
можешь
почесать
The
mentally
unfit
Психически
неуравновешенный
The
pimple
on
your
lip
Прыщик
на
твоей
губе
Isn't
that
the
way
(isn't
that
the
way)
Разве
не
так
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
I'm
the
ice
cubes
in
your
glass
Я
- кубики
льда
в
твоем
стакане
A
busted
cadillac
Разбитый
кадиллак
A
garden
of
delight
Сад
наслаждений
A
joker
in
your
deck
Джокер
в
твоей
колоде
Well
it
ain't
in
what
I
feel
Ну,
дело
не
в
том,
что
я
чувствую
No,
it
ain't
in
what
I
say
Нет,
дело
не
в
том,
что
я
говорю
In
the
pleasure
of
a
kiss
В
удовольствии
от
поцелуя
It
never
fades
away
Оно
никогда
не
исчезает
Isn't
that
the
way
(isn't
that
the
way)
Разве
не
так
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
It's
supposed
to
be?
(isn't
that
the
way)
Это
должно
быть?
(разве
не
так)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.