Lyrics and translation David Campana - HOES
Are
you
better
with
yourself
Тебе
стало
лучше
с
самим
собой
Tell
me,
if
your
hearts
for
sale
Скажите
мне,
выставлены
ли
ваши
сердца
на
продажу
Fume
sur
l'teco
Дым
над
л'эко
Loin
du
people
Поясница
у
людей
Like
you
wanna
die
Как
будто
ты
хочешь
умереть
Why
You
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
наверняка
If
I
ever
come
across
you
on
the
road
Если
я
когда-нибудь
встречу
тебя
на
дороге
I
should
wrote
Я
должен
был
написать
I
should
wrote
Я
должен
был
написать
J'écris
plein
de
rimes,
dans
mon
cahier,
toute
la
night
Я
пишу
много
рифм
в
своей
записной
книжке
всю
ночь
напролет
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Elles
essaient
d'envenimer
mon
futur
et
ma
life
Они
пытаются
отравить
мое
будущее
и
мою
жизнь
Aïe,
ces
hoes
Ой,
эти
шлюхи
Aie,
ces
hoes
Эй,
эти
шлюхи
Ne
cessent
de
faire
monter
la
fever
Они
продолжают
повышать
температуру
La
Campana
fever
Лихорадка
колокола
Celle,
du
bon
love
dealer
Тот,
от
хорошего
дилера
по
продаже
товаров
для
любви
Elle
a
envie
de
moi
Она
жаждет
меня
Live,
sur
la
piste
j'la
déshabille
В
прямом
эфире,
на
подиуме
я
раздеваю
ее
догола
Oh,
Mouille
le
doigt
du
vice
О,
смочи
палец
порока
J'suis
pire
qu'le
vibreur
Я
хуже
вибратора
Road
to
most
high
Дорога
ко
Всевышнему
C'est
fou,
quand
tu
m'mords,
c'est
pour
tout
dire
Это
безумие,
когда
ты
меня
кусаешь,
это
говорит
само
за
себя
Sans
faire
de
phrase
Не
произнося
ни
слова
All
night
Всю
ночь
напролет
Pussy
on
my
mind
Киска
у
меня
на
уме
C'est
surtout
ton
corps
qui
fait
grimper
le
fahrenheit
В
основном
это
твое
тело
заставляет
градусы
Фаренгейта
подниматься
Même
dans
la
douche,
c'est
l'osmose
Даже
в
душе
это
осмос
Rien
à
foutre,
pas
d'pause
День
за
днем,
пауза
Vrai,
tout
qu'il
raconte
Врай,
рассказывай,
что
за
рассказ
Ton
boule
crée
l'overdose
Тон
буль
кри
в
передозировке
Are
you
better
with
yourself
Тебе
стало
лучше
с
самим
собой
Tell
me,
if
your
heart
for
sale
Скажи
мне,
выставлено
ли
твое
сердце
на
продажу
Fume
sur
l'teco
Дым
над
л'эко
Loin
du
people
Поясница
у
людей
Like
you
wanna
die
Как
будто
ты
хочешь
умереть
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
наверняка
If
I
ever
come
across
you
on
the
road
Если
я
когда-нибудь
встречу
тебя
на
дороге
I,
should
wrote
Я,
должен
был
написать
I,
should
wrote
Я,
должен
был
написать
J'écris
plein
de
rimes,
dans
mon
cahier,
toute
la
night
Я
пишу
много
рифм
в
своей
записной
книжке
всю
ночь
напролет
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Elles
essaient
d'envenimer
mon
futur
et
ma
life
Они
пытаются
отравить
мое
будущее
и
мою
жизнь
Aïe,
ces
hoes
Ой,
эти
шлюхи
Aie,
ces
hoes
Эй,
эти
шлюхи
Spécialement
quand
elle
m'aime,
je
doute
Особенно
когда
она
любит
меня,
я
сомневаюсь
C'est
normal
quand
la
plaie
réouvre
Это
нормально,
когда
рана
снова
открывается
Sévèrement
quand
j'la
touche,
elle
mouille
Сильно,
когда
я
прикасаюсь
к
ней,
она
намокает
Je
chuchote
dans
son
coup,
elle
s'ouvre
Я
шепчу
ей
вдогонку,
она
открывает
J'en
ai
pas
У
меня
их
нет
Rien
à
foutre
Плевать
на
все
J'prends
mon
temps
Я
не
тороплюсь
Pour
être
riche
Чтобы
быть
богатым
Finir
vide
Закончить
пустым
My
baby
veux
du
love,
yeah
Моему
малышу
нужна
любовь,
да
C'est
une
queen,
c'est
pas
une
hoe,
yeah
Она
королева,
она
не
шлюха,
да
Si
j'ai
plongé
pour
une
hoe
Если
бы
я
нырнул
за
мотыгой
J'viens
pas
demander
pardon
Дж'Винс
па
требует
прощения
Car,
j'prends
pas
non
comme
réponse
Автомобиль,
это
не
комильфо.
Are
you
better
with
yourself
Тебе
стало
лучше
с
самим
собой
Tell
me
if
your
heart
for
sale
Скажи
мне,
выставлено
ли
твое
сердце
на
продажу
Fume
sur
l'teco
Дым
над
л'эко
Loin
du
people
Поясница
у
людей
Like
you
wanna
die
Как
будто
ты
хочешь
умереть
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
наверняка
If
I
ever
come
across
you
on
the
road
Если
я
когда-нибудь
встречу
тебя
на
дороге
I,
should
wrote
Я,
должно
быть,
написал
I,
should
wrote
Я,
должен
был
написать
J'écris
plein
de
rimes,
dans
mon
cahier,
toute
la
night
Я
пишу
много
рифм
в
своей
записной
книжке
всю
ночь
напролет
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Car,
ces
hoes
Потому
что
эти
шлюхи
Elles
essaient
d'envenimer
mon
futur
et
ma
life
Они
пытаются
отравить
мое
будущее
и
мою
жизнь
Aïe,
ces
hoes
Ой,
эти
шлюхи
Aie,
ces
hoes
Эй,
эти
шлюхи
Road
to
most
high
Дорога
ко
Всевышнему
C'est
fou
quand
tu
m'mords,
c'est
pour
tout
dire
Это
безумие,
когда
ты
меня
кусаешь,
вот
и
все.
Sans
faire
de
phrase
Не
произнося
ни
слова
All
night
Всю
ночь
напролет
Pussy
on
my
mind
Киска
у
меня
на
уме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Campana, Stefan Corronado, Stephan Coronado
Attention! Feel free to leave feedback.