David Campana - SAINT-TROPEZ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation David Campana - SAINT-TROPEZ




SAINT-TROPEZ
SAINT-TROPEZ
(Elles ont craqué)
(They cracked)
(Même si que j'n'ai pas de Versace)
(Even if I don't have Versace)
(Développer)
(Develop)
(Devenu héro comme Mbappé)
(Became a hero like Mbappé)
(J'me dis ok)
(I tell myself ok)
(Même si qu'elles aiment ça)
(Even if they like that)
(J'suis en mode ok)
(I'm in ok mode)
On sait qu'c'est pas la même chose
We know it's not the same
Mais j'suis comme un thug j'ai ma cause
But I'm like a thug I have my cause
Yeah
Yeah
On sait qu'c'est vrai
We know it's true
Musique d'la street
Music of the street
On pêche des fesses
We're fishing for asses
On le sait qu'j'ai pas le même flow
We know I don't have the same flow
Mais j'ai toujours les plus belles go
But I always have the most beautiful girls
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si que j'aime ça
Even if I like it
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
Développer
Develop
J'étais moins zéro
I was less zero
À Saint-Tropez
In Saint-Tropez
Elles ont craqué
They cracked
Même si que j'n'ai pas
Even if I don't have
De Versace
Versace
Développer
Develop
Devenu héro
Became a hero
Comme Mbappé
Like Mbappé
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si qu'elles aiment ça
Even if they like that
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
Elles font l'affaire
They do the trick
J'ramène un frère
I'm bringing a brother
J'ai mis le frein
I put the brakes on
J'ai mes refrès
I got my refreshments
Ils ont pas une cents
They don't have a dime
Y'a rien à faire
There's nothing to do
Vie en enfer
Life in hell
Vite dans le train
Quick on the train
Sauve qui peut
Save yourself who can
Prend un ticket
Take a ticket
Dans le viseur
In the viewfinder
Maintenant qu'on m'écoute partout dans ta rue
Now that they listen to me everywhere in your street
Ils sont friands, j'leur donne plein d'doses
They're fond of it, I give them lots of doses
Mais j'ai pas l'temps, j'les laisse sur un vu
But I don't have time, I leave them on sight
J'ai l'air brillant
I look brilliant
J'suis un tyran
I'm a tyrant
J'ai vidé mon cœur dans le bape
I emptied my heart into the bape
Scellé mes heures dans la tape
Sealed my hours in the tape
Disons vraiment qu'j'ai vendu mon âme pour la fame
Let's just say I sold my soul for fame
On l'sait qu'c'est pas la même chose
We know it's not the same
Mais j'suis comme un thug, j'ai ma cause
But I'm like a thug, I have my cause
Yeah
Yeah
On sait qu'c'est vrai
We know it's true
Musique d'la street
Music of the street
On pêche des fesses
We're fishing for asses
On le sait qu'j'ai pas le même flow
We know I don't have the same flow
Mais j'ai toujours les plus belles go
But I always have the most beautiful girls
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si que j'aime ça
Even if I like it
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
Développer
Develop
J'étais moins zéro
I was less zero
À Saint-Tropez
In Saint-Tropez
Elles ont craqué
They cracked
Même si que j'n'ai pas
Even if I don't have
De Versace
Versace
Développer
Develop
Devenu héro
Became a hero
Comme Mbappé
Like Mbappé
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si qu'elles aiment ça
Even if they like that
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
J'suis upset comme le prix d'l'essence
I'm upset like the price of gas
C'est juste incessant tout comme mes sept sens
It's just incessant like my seven senses
Oppressant ça devient stressant
Oppressive it's getting stressful
Tout comme ma descente c'est trop glissant
Just like my descent it's too slippery
Hey
Hey
Oh la la, baisse de stress
Oh la la, stress reduction
Hey
Hey
Sorry, faut j'baise sans cesse
Sorry, I have to fuck constantly
C'est mon ivresse, ok
It's my drunkenness, ok
Yeah
Yeah
Après ça j'suis op
After that I'm op
Ouhhhh
Ouhhhh
J'roule mon bedo et j'suis high, yeah
I roll my bedo and I'm high, yeah
J'rentre au bendo tard la night
I go back to the bendo late at night
Yeah
Yeah
J'suis un héro sans la cape
I'm a hero without the cape
Right
Right
Middle finger si tu parles, crack
Middle finger if you talk, crack
On l'sait qu'c'est pas la même chose
We know it's not the same
Mais j'suis comme un thug, j'ai ma cause
But I'm like a thug, I have my cause
Yeah
Yeah
On sait c'est vrai
We know it's true
Musique d'la street
Music of the street
On pêche des fesses
We're fishing for asses
On le sait qu'j'ai pas le même flow
We know I don't have the same flow
Mais j'ai toujours les plus belles go
But I always have the most beautiful girls
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si que j'aime ça
Even if I like it
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
Développer
Develop
J'étais moins zéro
I was less zero
À Saint-Tropez
In Saint-Tropez
Elles ont craqué
They cracked
Même si que j'n'ai pas
Even if I don't have
De Versace
Versace
Développer
Develop
Devenu héro
Became a hero
Comme Mbappé
Like Mbappé
J'me dis ok
I tell myself ok
Même si qu'elles aiment ça
Even if they like that
J'suis en mode ok
I'm in ok mode
(Développer)
(Develop)
(Elles ont craqué)
(They cracked)
(Même si je n'ai pas)
(Even if I don't have)
(De Versace)
(Versace)
(Développer)
(Develop)
(Mbappé)
(Mbappé)
(J'me dis ok)
(I tell myself ok)
(Même si qu'elles aiment ça)
(Even if they like that)
(J'suis en mode ok)
(I'm in ok mode)





Writer(s): David Campana, Stefan Corronado, Stephan Coronado


Attention! Feel free to leave feedback.