David Campbell - The Christmas Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Campbell - The Christmas Song




The Christmas Song
Рождественская песня
Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping at your nose
Дед Мороз щиплет тебя за нос,
Yuletide carols being sung by a choir
Рождественские гимны поет хор,
And folks dressed up like Eskimos
А люди одеты как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают, что индейка и немного омелы
Help to make the season bright
Помогают сделать праздник ярче,
Tiny tots with their eyes all aglow
Малыши, чьи глаза сияют,
Will find it hard to sleep tonight
Сегодня не смогут уснуть.
They know that Santa's on his way
Они знают, что Санта-Клаус в пути,
He's got lots of toys and goodies on his sleigh
У него много игрушек и сладостей в санях,
And every mother's child is gonna spy
И каждый ребенок будет подглядывать,
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to 92
Детям от одного года до девяноста двух,
Although it's been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, многими способами,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе.
And every mother's child I will start to spy
И за каждым ребенком я буду подглядывать,
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to 92
Детям от одного года до девяноста двух,
Although it's been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, многими способами,
Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.