David Carreira - Je suis ce que je suis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Carreira - Je suis ce que je suis




Mon nom c′est David
Меня зовут Дэвид.
J'ai de l′ambition vas t'en aujourd'hui
У меня есть амбиции, уходи сегодня.
J′voudrais m′laisser porter par ma vie
Я хотел бы позволить себе жить своей жизнью
Un jour je bois, l'autre je fume aussi
Один день я пью, другой тоже курю
Je sais qu′c'est con
Я знаю, что это глупо
Mais je suis ce que je suis
Но я такой, какой я есть
Et on est ainsi
И мы такие
Si j′te dis qu'je souffre
Если я скажу тебе, что мне больно
C′est que j'sais ce que je dis
Дело в том, что я знаю, что говорю
Et je vis ma vie
И я живу своей жизнью
Dès aujourd'hui
Сегодня
Personne ne pourra me l′enlever Je suis pas si sure de moi
Никто не сможет отнять его у меня. я не так уверена в себе.
Incompris dans mes choix
Неправильно понято в моем выборе
Comment trouver sa voix
Как найти свой голос
Quand le monde est contre toi
Когда мир против тебя
J′avance dans le brouillard
Я иду вперед в тумане
Et je cherche sans trop savoir
И я ищу, не зная слишком много
Ou le bonheur s'cache
Или счастье скрывается
Il y a des soirs j′m'y perd
Есть вечера, когда я теряюсь там
J′pense à la vie et je désespère
Я думаю о жизни и отчаиваюсь
Personne n'entend mes signaux détresse
Никто не слышит моих сигналов бедствия
Mon futur n′est pas celui qu'j'espère
Мое будущее не то, на что я надеюсь
Je sais qu′c′est con
Я знаю, что это глупо
Mais je suis ce que je suis
Но я такой, какой я есть
Et on est ainsi
И мы такие
Si j'te dis qu′je souffre
Если я скажу тебе, что мне больно
C'est que j′sais ce que je dis
Дело в том, что я знаю, что говорю
Et je vis ma vie
И я живу своей жизнью
Dès aujourd'hui
Сегодня
Personne ne pourra me l′enlever J'commence à douter de mon destin
Никто не сможет отнять его у меня. я начинаю сомневаться в своей судьбе.
J'voudrais seulement qu′on me tende la main
Я бы хотел, чтобы мне протянули руку.
Mais je suis ce que je suis
Но я такой, какой я есть
Et on est ainsi
И мы такие
Si j′te dis qu'je souffre
Если я скажу тебе, что мне больно
C′est que j'sais ce que je dis
Дело в том, что я знаю, что говорю
Et je vis ma vie
И я живу своей жизнью
Dès aujourd′hui
Сегодня
Personne ne pourra me l'enlever
Никто не сможет отнять его у меня.
Mais je suis ce que je suis
Но я такой, какой я есть
"Mais je suis ce que je suis"
"Но я такой, какой я есть"
Et je vis ma vie
И я живу своей жизнью
"Et je vis ma vie"
я живу своей жизнью"
Oh oh oh.
Ой - ой-ой.





Writer(s): Robin Waiss, Aboubacar Tall, David Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.