David Carreira - Tu Sem Mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Carreira - Tu Sem Mim




Tu Sem Mim
Ты без меня
Sei de cor
Знаю наизусть
As palavras que trocamos por amor
Слова, что мы шептали, любя,
Nossa forma trocar frio por calor
Как мы согревали друг друга,
quis apagar do meu peito o teu sabor
Хотел стереть из сердца вкус тебя,
Mas, não nada mais, nada mais
Но нет ничего, ничего,
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Tu aqui
Кроме тебя здесь,
És tu aqui
Только тебя здесь.
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Não nada mais
Нет ничего,
Diz me onde vais
Скажи мне, куда ты идешь
Tu sem mim
Ты без меня,
Tu sem mim
Ты без меня,
Tu sem mim
Ты без меня.
Sei de cor (pois é, pois é)
Знаю наизусть (да, да),
A maneira como foges do amor (do amor)
Как ты бежишь от любви (от любви),
Tua forma de roubares meu interior
Как ты крадешь мое нутро,
Sempre que olho pra ti cresce esta dor
Всякий раз, как смотрю на тебя, боль растет.
Não nada mais, nada mais
Нет ничего, ничего,
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Tu aqui
Кроме тебя здесь,
És tu aqui
Только тебя здесь.
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Não nada mais
Нет ничего,
Diz me onde vais
Скажи мне, куда ты идешь
Tu sem mim
Ты без меня,
Tu sem mim
Ты без меня,
Tu sem mim
Ты без меня.
Porque é que não olhas para mim?
Почему ты больше не смотришь на меня?
Não sei viver longe de ti assim
Не могу жить вдали от тебя,
Se és tu sem mim sou eu aqui sem ti
Если ты без меня, то я здесь без тебя.
Não nada mais, nada mais
Нет ничего, ничего,
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Tu aqui
Кроме тебя здесь,
És tu aqui
Только тебя здесь.
Que eu peça
Что я просил бы
Ao céu e à terra
У неба и земли,
Não nada mais
Нет ничего,
Diz me onde vais
Скажи мне, куда ты идешь
Tu sem mim
Ты без меня.
Não nada mais, nada mais que eu peça
Нет ничего, ничего, что я просил бы.





Writer(s): Pedro Gonçalves


Attention! Feel free to leave feedback.