David Carreira feat. Ana Free - In Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Carreira feat. Ana Free - In Love




Tu querias fugir da palavra relação
Ты хотел уйти от слова отношения
Neste lance ficava de fora o coração
В этом броске было сердце,
Amigos sem compromisso, e cada um sabia disso
Друзья без обязательств, и каждый знал это
Não queria aguardar no memoría sensação
Не хотел ждать в памяти сенсация
As formas de teu corpo gravadas na minha mão
Формы твоего тела выгравированы на моей руке.
Era sem falar in love, in love, in love, in love
Это было без разговоров в любви, в любви, в любви, в любви.
Sem falar in love, in love, in love, in love
Я фалар и люблю, и люблю, и люблю, и люблю
Mas do nada, um sorriso, uma lágrima
Мне не нада, мне жаль, ума Л
Tudo me lembra de ti
Помоги мне, лембра де ти
O que eu faço ao retrato no meu quarto
О ЕС fa / fa / ao / retrato / meu //
Porque eu estou in love, in love, in love, in love
Я люблю тебя, я влюблен, я влюблен, я влюблен, я влюблен
Love, in love, in love, in love, in love
Любовь, и любовь, и любовь, и любовь, и любовь
Love, in love, in love, in love, in love
Любовь, и любовь, и любовь, и любовь, и любовь
Love, in love, in love, in love, in love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Love, in love, in love, in love, in love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Tu querias esconder-te atrás de uma ilusão
Ты хотел спрятаться за иллюзией,
O teu corpo colado ao meu sem privação
Твое тело приклеено к моему без лишений.
Eu dei-te o aviso, amigos sem compromisso, baby
Я дал тебе предупреждение, друзья без обязательств, детка
Prometestes que era uma vez lembro me bem
Ты обещал, что это был только один раз, я хорошо помню.
Mas provei do teu beijo e agora sou refém
Но я попробовал твой поцелуй, и теперь я заложник.
Era sem falar in love, in love, in love, in love
Это было без разговоров в любви, в любви, в любви, в любви.
Sem falar in love, in love, in love, in love
Не говоря уже о любви, любви, любви, любви
Mas do nada, um sorriso, uma lágrima
Но из ниоткуда улыбка, слеза
Tudo me lembra de ti
Все напоминает мне о тебе.
O que eu faço ao retrato no meu quarto
Что я делаю с портретом в моей спальне
Porque eu estou in love, in love, in love, in love
Потому что я в любви, в любви, в любви, в любви.
Como uma música solta
Как свободная песня,
Que eu escrevi
Что я написал
Tudo me leva pra ti
Все ведет меня к тебе.
Parece que deu a volta
Кажется, что все обернулось.
E agora, eu caí
И теперь я упал
Mas do nada, um sorriso, uma lágrima
Но из ниоткуда улыбка, слеза
Tudo me lembra de ti
Все напоминает мне о тебе.
O que eu faço ao retrato no meu quarto
Что я делаю с портретом в моей спальне
Porque eu estou in love, in love, in love, in love
Потому что я в любви, в любви, в любви, в любви.
No sonho que era mau (In love, in love, in love...)
No sonho que era mau (In love, in love, in love...)
Tu serias Beyoncé (In love, in love, in love...)
Tu serias Beyoncé (In love, in love, in love...)
Pra te voltar a ver ligava a tv (In love, in love, in love...)
Pra te voltar a ver ligava a tv (In love, in love, in love...)
Neste lance ficava de fora o coração (in love, in love, in love...)
Neste lance ficava de fora o coração (in love, in love, in love...)
Não queria guardar no peito esta sensação (In love, in love, in love...)
Я не хотел держать это чувство в груди (In love, in love, In love...)





Writer(s): David Carreira, Nelson Heleno, Ferreira Ana Luisa Gomes, P Martins


Attention! Feel free to leave feedback.