Lyrics and translation David Carreira feat. C4 Pedro - Será Que Posso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Que Posso
Можно ли мне?
Yeah,
yeah,
David
Carreira
Да,
да,
Давид
Каррейра
Just
another
track
Просто
еще
один
трек
You
know
how
we
do
it
right?
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
верно?
Bessa
me,
bessa
me,
bessa
me
mucho
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
крепко
Baby
fico
a
tremer
Детка,
я
весь
дрожу
Quando
eu
estou
a
teu
lado,
yeah
Когда
я
рядом
с
тобой,
да
Quero-te,
quero-te,
quero-te
muito
Хочу
тебя,
хочу
тебя,
хочу
тебя
очень
Eu
sinto
que
tu
estás
a
ver
Я
чувствую,
ты
видишь
Que
eu
não
espero
nem
mais
um
bocado
Что
я
не
могу
ждать
больше
ни
секунды
Eu
sei
que
tu
sabes
e
ele
desconfia
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
и
он
подозревает
E
o
coração
de
mente
vazia
А
сердце
с
пустой
головой
Eu
digo
para,
mas
ele
desafia,
fia,
fia,
fia
Я
говорю
остановись,
но
оно
провоцирует,
детка,
детка,
детка
Amor
eu
quero
mas
não
posso
Любимая,
я
хочу,
но
не
могу
Levar-te
para
um
mundo
só
nosso
Забрать
тебя
в
мир
только
для
нас
двоих
Encher
de
beijos
o
teu
pescoço
Засыпать
поцелуями
твою
шею
Será
que
posso?
Можно
ли
мне?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor,
eu
quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла,
я
хочу
твоего
тепла
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла
You're
the
one
beautiful
lady,
minha
baby
Ты
единственная
красивая
леди,
моя
детка
Tu
tens
boy,
but
I
just
don't
care
У
тебя
есть
парень,
но
мне
все
равно
Tu
és
a
mulher
que
eu
quero
Ты
та
женщина,
которую
я
хочу
E
mesmo
se
tu
tens
damo
И
даже
если
у
тебя
есть
парень
Tens
um
lugar
no
meu
colo
Для
тебя
есть
место
на
моих
коленях
Eu
sei
que
tu
sabes
e
ele
desconfia
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
и
он
подозревает
E
o
coração
de
mente
vazia
А
сердце
с
пустой
головой
Eu
digo
para,
mas
ele
desafia,
fia,
fia,
fia
Я
говорю
остановись,
но
оно
провоцирует,
детка,
детка,
детка
Amor
eu
quero
mas
não
posso
Любимая,
я
хочу,
но
не
могу
Levar-te
para
um
mundo
só
nosso
Забрать
тебя
в
мир
только
для
нас
двоих
Encher
de
beijos
o
teu
pescoço
Засыпать
поцелуями
твою
шею
Será
que
posso?
Можно
ли
мне?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor,
eu
quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла,
я
хочу
твоего
тепла
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла
Acabaram-se
os
rodeios
e
eu
vou
te
dizer
Хватит
ходить
вокруг
да
около,
и
я
скажу
тебе
O
quanto
eu
te
quero,
doa
a
quem
doer
Как
сильно
я
тебя
хочу,
пусть
это
больно
кому
угодно
Esquece
tudo
e
faz
acontecer
Забудь
обо
всем
и
позволь
этому
случиться
Amor
eu
quero
mas
não
posso
Любимая,
я
хочу,
но
не
могу
Levar-te
para
um
mundo
só
nosso
Забрать
тебя
в
мир
только
для
нас
двоих
Encher
de
beijos
o
teu
pescoço
Засыпать
поцелуями
твою
шею
Será
que
posso?
Можно
ли
мне?
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor,
eu
quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла,
я
хочу
твоего
тепла
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Quero
o
teu
calor,
eu
quero
o
teu
calor
Хочу
твоего
тепла,
я
хочу
твоего
тепла
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Dá-me
o
teu
amor,
dá-me,
dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C4 Pedro, Dany Synthé, David Carreira
Album
3
date of release
04-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.