Lyrics and translation David Carreira feat. MC Rita & Gemeliers - O Problema É Que Ela É Linda (feat. Mc Rita & Gemeliers) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Problema É Que Ela É Linda (feat. Mc Rita & Gemeliers) - Remix
Проблема в том, что она красивая (feat. Mc Rita & Gemeliers) - Remix
Sim
o
problema
é
que
ela
é
linda
Да,
проблема
в
том,
что
она
красивая
Essa
miúda
é
muito
fogo
Эта
девчонка
просто
огонь
Quando
mexe
eu
fico
louco
e
ela
sabe
o
que
fazer
Когда
она
двигается,
я
схожу
с
ума,
и
она
знает,
что
делает
Manda
vir
só
mais
um
copo
que
eu
já
topo
Налей
мне
еще
один
бокал,
я
готов
Que
esta
noite
tudo
pode
acontecer
Сегодня
ночью
все
может
случиться
E
ela
diz
que
não
mente,
que
está
apaixonada
И
она
говорит,
что
не
лжет,
что
влюблена
Nem
sou
de
jeito,
mas
eu
sou
do
jeito
dela
Я
не
такой,
как
все,
но
я
такой,
как
ей
нужно
Ela
diz
que
é
inocente
com
cara
de
safada
Она
говорит,
что
невинна,
с
лицом
распутницы
O
problema
é
que
ela
é
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Essa
miúda
mexe
com
o
meu
coração
Эта
девчонка
играет
с
моим
сердцем
O
problema
é
que
ela
é
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Eu
até
já
tentei
dizer
que
não
Я
даже
пытался
сказать
"нет"
Mas
o
problema
é
que
ela
é
linda
Но
проблема
в
том,
что
она
красивая
Sim
o
problema
é
que
ela
é
linda
Да,
проблема
в
том,
что
она
красивая
Mas
o
problema
é
que
ela
é
linda,
linda,
linda,
linda
Но
проблема
в
том,
что
она
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
O
problema
é
que
ela
é
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Ele
é
gostoso
não
consigo
me
conter
Он
такой
привлекательный,
я
не
могу
сдержаться
Ele
se
aproxima
eu
já
começo
a
tremer
Когда
он
приближается,
я
начинаю
дрожать
Ele
é
fogo
na
cama,
quando
me
chama
Он
горяч
в
постели,
когда
зовет
меня
Não
consigo
dizer
que
não
Я
не
могу
сказать
"нет"
Ele
é
safado,
olha
de
lado
Он
такой
дерзкий,
смотрит
искоса
Com
sua
cara
de
mauzão
С
таким
нахальным
видом
O
problema
é
que
ele
é
lindo
Проблема
в
том,
что
он
красивый
Ele
sabe
mexer
com
meu
coração
Он
знает,
как
играть
с
моим
сердцем
O
problema
é
que
ele
é
lindo
Проблема
в
том,
что
он
красивый
Eu
até
já
tentei
dizer
que
não
Я
даже
пыталась
сказать
"нет"
Mas
o
problema
é
que
ele
é
lindo
Но
проблема
в
том,
что
он
красивый
Mas
o
problema
é
que
ele
é
lindo
Но
проблема
в
том,
что
он
красивый
Mas
o
problema
é
que
ela
é
linda,
linda,
linda,
linda
Но
проблема
в
том,
что
она
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
O
problema
é
que
ela
é
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Y
ya
no
sé
por
que
tú
me
llamas
y
me
llamas
otra
vez
И
я
не
знаю,
почему
ты
звонишь
мне
снова
и
снова
No
sé
por
que
conmigo
eres
mala,
muy
mala,
mujer
Не
знаю,
почему
ты
так
зла
со
мной,
очень
зла,
женщина
Pegadita
te
veo
tan
linda,
bebé
Когда
ты
близко,
ты
такая
красивая,
детка
Practicamos
en
tu
cama
Мы
практикуемся
в
твоей
постели
Con
tu
lengua
me
enseñas
a
falar
portugués
Своим
языком
ты
учишь
меня
говорить
по-португальски
El
problema
es
que
ella
és
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Ella
sabe
que
ha
robado
mi
corazón
Она
знает,
что
украла
мое
сердце
El
problema
es
que
ella
es
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Ella
sabe
que
no
sé
decir
que
no
Она
знает,
что
я
не
могу
сказать
"нет"
Mas
o
problema
é
que
ela
é
linda
Но
проблема
в
том,
что
она
красивая
Essa
miúda
mexe
com
o
meu
coração
Эта
девчонка
играет
с
моим
сердцем
O
problema
é
que
ele
é
lindo
Проблема
в
том,
что
он
красивый
Eu
até
já
tentei
dizer
que
não
Я
даже
пытался
сказать
"нет"
Mas
o
problema
é
que
ela
é
linda,
linda,
linda,
linda
Но
проблема
в
том,
что
она
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
O
problema
é
que
ela
é
linda
Проблема
в
том,
что
она
красивая
Ella
sabe
que
ha
robado
mi
corazón
(Mi
corazón)
Она
знает,
что
украла
мое
сердце
(Мое
сердце)
O
problema
é
que
ela
é
linda
(Linda)
Проблема
в
том,
что
она
красивая
(Красивая)
O
problema
é
que
ela
é
linda
(Linda)
Проблема
в
том,
что
она
красивая
(Красивая)
O
problema
é
que
ela
é
linda
(Linda)
Проблема
в
том,
что
она
красивая
(Красивая)
O
problema
é
que
ela
é
linda
(Linda)
Проблема
в
том,
что
она
красивая
(Красивая)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dany Synthé
Attention! Feel free to leave feedback.