Lyrics and translation David Carreira - A Bater Mal
Ela
tem
aquele
olhar
que
te
faz
enlouquecer
Она
имеет
тот
взгляд,
что
заставляет
вас
сходить
с
ума
Não
precisa
de
falar,
pra
te
deixar
a
tremer
Не
нужно
говорить,
тебя
перестать
дрожать
Ela
é
doce,
bem
gostosa,
diva,
dona
da
favela,
Beyoncé
Она
сладкая,
сексуально,
дива,
владелец
трущоб,
Бейонсе
Ela
é
como
Shakira,
quem
me
dera
um
dia
ser
o
seu
Она,
как
Шакира,
кто
дал
бы
мне
в
один
прекрасный
день
ваш
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Она
является
своего
рода
цветок
зла,
тебя
не
перестает
дышать
Tem
nas
costas
um
sinal,
ela
sabe
como
provocar
Имеет
спины
одного
знака,
она
знает,
как
дразнить
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Она
является
своего
рода
цветок
зла,
тебя
не
перестает
дышать
Tem
na
boca
um
sinal,
que
está
aqui
só
pra
te
deixar
Имеет
в
рот
сигнал,
что
здесь
просто
для
того,
чтобы
оставить
вас
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Tô
bater
mal
Tô
bater
mal
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
J'ai
le
cœur
qui
m'harcèle
comme
Jean
Nouvel
У
меня
сердце
бьется,
как
у
Жана
Нувеля.
Elle
est
si
douce
comme
la
mélodie
Она
так
сладка,
как
мелодия
Elle
a
la
peau
caramel
et
les
cheveux
qui
pointent
au
ciel
У
нее
карамельная
кожа
и
волосы,
указывающие
на
небо
Elle
est
joueuse
pleine
de
comédie
Она
играющая,
полная
комедии
Comme
DSK
au
Sofitel
je
me
suis
brulé
les
ailes
Как
ДСК
в
Софителе,
я
расправил
крылья
Elle
a
prit
mon
tel
et
a
fait
le
tri
Она
взяла
мой
такой
и
сортировала
Elle
est
belle
ma
brésilienne
Она
красивая
моя
бразильская
Elle
dit
qu'elle
est
mienne
Она
говорит,
что
она
моя
Jette
un
œil
je
suis
atteint
de
jalousie
Взгляни
на
меня
с
ревностью.
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Tem
nas
costas
um
sinal,
ela
sabe
como
provocar
Tem
nas
costas
um
sinal,
ela
sabe
como
provocar
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Ela
é
tipo
flor
do
mal,
não
te
deixa
sequer
respirar
Tem
na
boca
um
sinal,
que
está
aqui
só
pra
te
deixar
Tem
na
boca
um
sinal,
que
está
aqui
só
pra
te
deixar
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Hm,
a
bater
mal
Хм,
а
бэтээр
плохо
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Hum,
Ton
cœur
bat
y
a
le
vent
qui
souffle
sur
le
monde
entier
Твое
сердце
бьется,
ветер
дует
над
всем
миром.
L'impression
que
c'est
tout
le
monde
qui
souffre
quand
t'es
en
danger
Такое
впечатление,
что
все
страдают,
когда
ты
в
опасности.
Hum,
j'ai
l'hospitalité
de
ton
corps,
ouvre
la
porte
d'entrer
У
меня
есть
гостеприимство
твоего
тела,
открой
дверь,
чтобы
войти
Embarrasser,
je
vais
t'enlacer,
te
contempler
Смущаясь,
я
обниму
тебя,
созерцая
Тебя
Desde
que
olhaste
para
mim
encontrei
a
paz
- Спросил
ольхасте
у
мима.
Não
consigo
viver
sem
ti
Não
consigo
viver
sem
ti
Sem
o
que
me
faz
Sem
o
что
ме
faz
Parece
que
o
meu
mundo
para
quando
tu
não
está
Тем,
что
о
Мундо
за
то,
что
ты
на
самом
деле
Não
sou
capaz
de
te
esquecer
НААН
Су
капаз
де
те
эскекер
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Dégé
Dam
Dam
Béné
Bam
Дэдэ
Дам
Дам
Бене
БАМ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sultan Talou, Daniel Koueloukouenda, David Carreira
Album
3
date of release
04-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.