David Carreira - Mya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Carreira - Mya




Mya
Майя
Quelque chose me tient à cœur
Что-то тревожит меня,
J'aimerais bien vous en parler
Я хотел бы тебе об этом рассказать.
C'est toujours la même et ça depuis des années
Это всегда одна и та же, и так уже много лет.
Mya a des principes, elle aime les choses de valeur
У Майи есть принципы, она ценит настоящие вещи.
Beaucoup ont essayé en vain de percer son cœur.
Многие пытались покорить ее сердце, но тщетно.
Souvent aperçue dans les plus beaux coins de la ville
Ее часто видят в самых красивых уголках города,
Mya fait le ménage dans ta vie pour construire un avenir.
Майя наводит порядок в твоей жизни, чтобы построить будущее.
Tous les hommes regardent Mya quand elle passe dans l'allée
Все мужчины смотрят на Майю, когда она проходит мимо,
On a remarqué qu'elle reste fidèle à son trajet.
Мы заметили, что она всегда следует своему пути.
Mais vas-tu, belle demoiselle? Mais d'où viens-tu, belle demoiselle?
Но куда ты идешь, прекрасная девушка? Откуда ты, прекрасная девушка?
Mais vas-tu, belle demoiselle? Mais d'où viens-tu, belle demoiselle?
Но куда ты идешь, прекрасная девушка? Откуда ты, прекрасная девушка?
Oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya, oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya
О, о, о, Майя, Майя, Майя, о, о, о, Майя, Майя, Майя
Elle est issue des favelas, Cova Da Moura, Mais vas-tu Mya?
Она из фавел, Кова да Моура, но куда ты идешь, Майя?
Je t'en prie reste là, oh, oh, oh, Mya, mamma mia. oh, oh, oh, Mya, mamma mia.
Прошу тебя, останься, о, о, о, Майя, mamma mia. о, о, о, Майя, mamma mia.
Mya s'accroche à ses rêves sans jamais les cher-lâ.
Майя цепляется за свои мечты, никогда не бросая их.
Le sourire de ses proches arriver à sécher ses larmes.
Улыбки близких помогают ей высушить слезы.
Le chemin a été long pour en arriver
Путь был долгим, чтобы добраться сюда,
Mya a réussi à sortir de la favela.
Майе удалось выбраться из фавел.
Mais cela a pris du temps, Mya a pris de l'âge.
Но это заняло время, Майя повзрослела.
Pour el bonheur de ses enfants, Mya a pris le large.
Ради счастья своих детей, Майя уехала далеко.
Les années ont maquillé et on voit qu'elle a vieilli
Годы оставили свой след, и видно, что она постарела.
Loin de Cova Da Moura, elle a mal du pays.
Вдали от Кова да Моура она тоскует по дому.
Elle a quitté sans dire au revoir
Она ушла, не попрощавшись
Celle qui pourtant l'avait si bien accueillie.
С той, которая так хорошо ее приняла.
Mais vas-tu, belle demoiselle? Mais d'où viens-tu, belle demoiselle?
Но куда ты идешь, прекрасная девушка? Откуда ты, прекрасная девушка?
Mais vas-tu, belle demoiselle? Mais d'où viens-tu, belle demoiselle?
Но куда ты идешь, прекрасная девушка? Откуда ты, прекрасная девушка?
Oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya, oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya
О, о, о, Майя, Майя, Майя, о, о, о, Майя, Майя, Майя
Elle est issue des favelas, Cova Da Moura, Mais vas-tu Mya?
Она из фавел, Кова да Моура, но куда ты идешь, Майя?
Je t'en prie reste là, oh, oh, oh, Mya, mamma mia. oh, oh, oh, Mya, mamma mia.
Прошу тебя, останься, о, о, о, Майя, mamma mia. о, о, о, Майя, mamma mia.
Oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya, oh, oh, oh, Mya, Mya, Mya
О, о, о, Майя, Майя, Майя, о, о, о, Майя, Майя, Майя
Elle est issue des favelas, Cova Da Moura, Mais vas-tu Mya?
Она из фавел, Кова да Моура, но куда ты идешь, Майя?
Je t'en prie reste là, oh, oh, oh, Mya, mamma mia. oh, oh, oh, Mya, mamma mia.
Прошу тебя, останься, о, о, о, Майя, mamma mia. о, о, о, Майя, mamma mia.





Writer(s): mohand sahridj, tarik guermah


Attention! Feel free to leave feedback.