Lyrics and translation David Cassidy - I Am a Clown
I
am
a
clown,
I
am
a
clown,
clown.
Я
— клоун,
я
— клоун,
клоун.
You'll
always
see
me
smile
you'll
never
see
me
frown.
Ты
всегда
увидишь
мою
улыбку,
ты
никогда
не
увидишь
мою
печаль.
Sometimes
my
scenes
are
good,
Иногда
мои
сцены
хороши,
Sometimes
they're
bad.
Иногда
они
плохи.
No
funny
ha
ha,
funny
sad.
Не
смешно
ха-ха,
смешно
грустно.
I
am
a
clown,
look
at
the
clown,
clown,
Я
— клоун,
смотри
на
клоуна,
клоун,
Always
a
laughing
face
whenever
you're
around.
Всегда
смеющееся
лицо,
когда
ты
рядом.
Always
the
same
routine,
I
never
change.
Всегда
один
и
тот
же
номер,
я
никогда
не
меняюсь.
Not
funny
ho
ho
funny
strange.
Не
смешно
хо-хо,
смешно
странно.
Sometimes
I
think
the
world
is
a
circus
town.
Иногда
мне
кажется,
что
мир
— это
город-цирк.
Sometimes
I
feel
I
belong
in
a
sideshow.
Иногда
мне
кажется,
что
мое
место
на
шоу
уродов.
The
man
on
a
flying
trapeze,
Человек
на
летающей
трапеции,
He
ain't
never
coming
down.
Он
никогда
не
спустится
вниз.
He
knows
what
I
know
if
you
look
inside,
Он
знает
то,
что
знаю
я,
если
ты
заглянешь
внутрь,
If
I
didn't
hide,
you
might
decide
you
don't
want
me.
Если
бы
я
не
скрывал,
ты
могла
бы
решить,
что
я
тебе
не
нужен.
I
am
a
clown,
that's
why
I'm
a
clown.
Я
— клоун,
вот
почему
я
клоун.
Just
like
the
fool
on
the
hill
begging
to
come
down.
Как
шут
на
холме,
умоляющий
спуститься.
I
wanna
live
again.
Я
хочу
жить
снова.
I
wanna
feel.
Я
хочу
чувствовать.
Tell
me
you
love
me,
make
me
real.
Скажи,
что
любишь
меня,
сделай
меня
настоящим.
Tell
me
you
love
me,
make
me
real.
Скажи,
что
любишь
меня,
сделай
меня
настоящим.
Tell
me
you
love
me,
make
me
real.
Скажи,
что
любишь
меня,
сделай
меня
настоящим.
See
the
funny
little
clown,
Видишь
забавного
маленького
клоуна,
See
the
puppet
on
a
string,
Видишь
марионетку
на
ниточке,
Wind
him
up
and
he
will
sing,
Заведи
его,
и
он
запоет,
Give
him
candy
he
will
dance,
Дай
ему
конфету,
он
будет
танцевать,
But
be
certain
not
to
feel
Но
будь
уверена,
не
чувствуй,
If
his
funny
face
is
real.
Настоящее
ли
его
смешное
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Romeo
Album
Cherish
date of release
18-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.