Lyrics and translation David Cassidy - I Think I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I Love You
Я думаю, я люблю тебя
Ba,
ba,
ba,
ba.
Ба,
ба,
ба,
ба.
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba.
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба.
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba.
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба.
And
right
in
the
middle
of
a
good
dream
и
прямо
посреди
сладкого
сна,
Like
all
at
once
I
wake
up
как
вдруг
просыпаюсь
From
something
that
keeps
knockin'
at
my
brain.
от
чего-то,
что
стучит
в
моей
голове.
Before
I
go
insane
Прежде
чем
я
сойду
с
ума,
I
hold
my
pillow
to
my
head
я
прижимаю
подушку
к
голове
And
spring
up
in
my
bed
и
вскакиваю
в
кровати,
Screaming
out
the
words
I
dread:
выкрикивая
слова,
которых
я
боюсь:
"I
think
I
love
you!"
"Я
думаю,
я
люблю
тебя!"
I
woke
up
with
this
feeling
я
проснулся
с
этим
чувством,
I
didn't
know
how
to
deal
with
я
не
знал,
как
с
ним
справиться,
And
so
I
just
decided
to
myself
и
поэтому
я
просто
решил
про
себя,
I'd
hide
it
to
myself
and
never
talk
about
it
что
скрою
его
от
себя
и
никогда
не
буду
о
нем
говорить,
And
didn't
I
go
and
shout
it
и
разве
я
не
выкрикнул
это,
When
you
walked
into
my
room.
когда
ты
вошла
в
мою
комнату?
"I
think
I
love
you!"
"Я
думаю,
я
люблю
тебя!"
I
think
I
love
you.
Я
думаю,
я
люблю
тебя.
So
what
am
I
so
afraid
of?
Так
чего
же
я
боюсь?
I'm
afraid
that
I'm
not
sure
of
Я
боюсь,
что
я
не
уверен
в
A
love
there
is
no
cure
for.
любви,
от
которой
нет
лекарства.
I
think
I
love
you.
Я
думаю,
я
люблю
тебя.
Isn't
that
what
life
is
made
of?
Разве
не
из
этого
состоит
жизнь?
Though
it
worries
me
to
say
Хотя
мне
тревожно
говорить,
I've
never
felt
this
way.
я
никогда
не
чувствовал
себя
так.
I
don't
know
what
I'm
up
against.
Я
не
знаю,
с
чем
я
столкнулся.
I
don't
know
what
it's
all
about.
Я
не
знаю,
что
все
это
значит.
I
got
so
much
to
think
about.
Мне
есть
о
чем
подумать.
Hey,
I
think
I
love
you.
Эй,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
So
what
am
I
so
afraid
of?
Так
чего
же
я
боюсь?
I'm
afraid
that
I'm
not
sure
of
Я
боюсь,
что
я
не
уверен
в
A
love
there
is
no
cure
for.
любви,
от
которой
нет
лекарства.
I
think
I
love
you.
Я
думаю,
я
люблю
тебя.
Isn't
that
what
life
is
made
of?
Разве
не
из
этого
состоит
жизнь?
Though
it
worries
me
to
say
Хотя
мне
тревожно
говорить,
I've
never
felt
this
way.
я
никогда
не
чувствовал
себя
так.
You
really
don't
have
to
worry.
тебе
действительно
не
нужно
волноваться.
I
only
want
to
make
you
happy
Я
только
хочу
сделать
тебя
счастливой,
And
if
you
say,
и
если
ты
скажешь:
"Hey,
go
away,"
I
will
"Уйди,"
я
уйду.
But
I
think
better
still,
Но
я
думаю,
еще
лучше,
I'd
better
stay
around
and
love
you.
мне
лучше
остаться
рядом
и
любить
тебя.
Do
you
think
I
have
a
case?
Как
ты
думаешь,
у
меня
есть
шанс?
Let
me
ask
you
to
your
face:
Позволь
мне
спросить
тебя
прямо:
Do
you
think
you
love
me?
Ты
думаешь,
ты
любишь
меня?
I
think
I
love
you.
Я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Oh,
I
think
I
love
you.
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Romeo
Attention! Feel free to leave feedback.