Lyrics and translation David Cassidy - The Last Kiss
The Last Kiss
Последний поцелуй
There
were
times
all
along
that
I
thought
I
was
catching
on
Были
времена,
когда
я
думал,
что
начинаю
понимать,
Now
I
see
it
was
only
time
catching
up
with
me.
Теперь
я
вижу,
что
просто
время
настигло
меня.
As
you
stand
at
the
door
I
know
Ibe
never
wanted
you
more
Пока
ты
стоишь
у
двери,
я
понимаю,
что
никогда
не
хотел
тебя
так
сильно,
There's
just
one
thing
before
you
turn
and
you
walk
out
on
me
Есть
только
одна
вещь,
прежде
чем
ты
обернешься
и
уйдешь
от
меня.
If
this
is
the
last
kiss
Если
это
последний
поцелуй,
If
this
is
the
last
touch
Если
это
последнее
прикосновение,
If
this
is
the
last
time
I
can
ever
be
holding
you.
Если
это
последний
раз,
когда
я
могу
тебя
обнимать.
If
this
is
the
last
race
Если
это
последний
забег,
I
can
never
forget
your
face
Я
никогда
не
забуду
твое
лицо.
If
this
is
the
last
kiss
I'll
get
used
to
it
Если
это
последний
поцелуй,
я
привыкну
к
этому.
I'll
get
through
this
somehow
Я
как-нибудь
переживу
это.
Someway.
Каким-то
образом.
I
won't
stand
in
your
way
Я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути,
I
won't
even
begin
to
say
Я
даже
не
начну
говорить,
That
you
never
looked
better
Что
ты
никогда
не
выглядела
лучше,
Never
looked
so
good
to
me
Никогда
не
выглядела
так
хорошо
для
меня.
Though
I've
asked
this
before
Хотя
я
просил
об
этом
раньше,
I
won't
ever
ask
anything
more
Я
больше
никогда
ни
о
чем
не
попрошу.
]Ust
close
your
eyes
and
please
Просто
закрой
глаза
и,
пожалуйста,
Do
this
for
me.
Сделай
это
для
меня.
And
if
this
is
the
last
kiss
И
если
это
последний
поцелуй,
If
this
is
the
last
touch
Если
это
последнее
прикосновение,
If
you've
ever
been
a
lover
she's
got
what
you're
looking
for.
Если
ты
когда-либо
любил,
у
нее
есть
то,
что
ты
ищешь.
So
donY
surrender
Так
что
не
сдавайся,
'Cause
you
might
discover
Потому
что
ты
можешь
обнаружить,
Somewhere
is
waiting
for
you
to
remember
the
last
kiss.
Где-то
ждет,
когда
ты
вспомнишь
последний
поцелуй.
Just
remember
the
last
touch
Просто
вспомни
последнее
прикосновение,
Remember
the
last
time
Вспомни
последний
раз,
I
can
ever
be
holding
you.
Когда
я
мог
тебя
обнимать.
Just
remember
the
last
race
Просто
вспомни
последний
забег,
I
can
never
forget
your
face
Я
никогда
не
забуду
твое
лицо.
If
this
is
the
last
kiss
Если
это
последний
поцелуй,
Can't
get
used
to
it
Не
могу
привыкнуть
к
этому.
Ill
get
used
to
it
Я
привыкну
к
этому
Never
get
used
to
it
Никогда
не
привыкну
к
этому.
Never
get
used
to
it
Никогда
не
привыкну
к
этому.
Never
get
used
to
it
Никогда
не
привыкну
к
этому.
Never
get
used
to
it
Никогда
не
привыкну
к
этому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Tarney, David Cassidy
Attention! Feel free to leave feedback.