Lyrics and translation David Choi - Firework (feat. David Choi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firework (feat. David Choi)
Фейерверк (feat. David Choi)
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
как
полиэтиленовый
пакет,
Drifting
through
the
wind
Летающий
по
ветру,
Wanting
to
start
again?
Желающий
начать
всё
сначала?
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper
thin
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
хрупкой,
Like
a
house
of
cards
Словно
карточный
домик,
One
blow
from
caving
in?
Который
вот-вот
рухнет
от
одного
дуновения?
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
погребенной
заживо?
6 feet
under
screams
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
На
глубине
двух
метров
кричишь,
но
никто,
кажется,
ничего
не
слышит
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you
Знаешь
ли
ты,
что
у
тебя
еще
есть
шанс,
'Cause
there's
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
есть
искра,
You
just
gotta
ignite,
the
light,
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь,
свет,
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
завладей
ночью,
как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
милая,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взлетаешь
в
небо-о-о
Baby,
you're
a
firework
Милая,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
взорваться
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
изумлении
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустым
местом
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинальна,
тебя
невозможно
заменить
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знала,
что
готовит
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
всегда
появляется
радуга
Maybe
your
reason
why
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
причина,
по
которой
все
двери
закрыты,
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
В
том,
чтобы
ты
могла
открыть
ту,
что
ведет
к
идеальному
пути
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
glow
Как
молния,
твое
сердце
будет
сиять
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite,
the
light,
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь,
свет,
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
завладей
ночью,
как
в
День
Независимости
Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
милая,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взлетаешь
в
небо-о-о
Baby,
you're
a
firework
Милая,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
взорваться
Make
'em
go
"Oh,
Oh,
Oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
изумлении
So
don't
let
'em
take
your
life
for
granted
Так
что
не
позволяй
им
принимать
твою
жизнь
как
должное
You're
the
only
one
who
needs
to
rule
your
world
Ты
единственная,
кто
должна
править
своим
миром
When
life
leaves
you
feelin
empty
handed
Когда
жизнь
оставляет
тебя
с
пустыми
руками
Light
up
and
show
'em
what
you're
worth
Засияй
и
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
милая,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взлетаешь
в
небо-о-о
Baby,
you're
a
firework
Милая,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
взорваться
Make
'em
go
"Oh,
Oh,
Oh"
Заставь
их
ахать:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
изумлении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEAN ESTHER, ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, PERRY KATY, WILHELM SANDY JULIEN
Attention! Feel free to leave feedback.