Lyrics and translation David Civera - Esta Maldita Locura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tenías,
Ты
держал
меня.,
Ciego
de
pasión,
Слепой
от
страсти,
Ciego
de
valor,
Слепой
мужество,
Ciego
el
corazón
Слепое
сердце
Y
ahora
me
tienes
И
теперь
у
тебя
есть
я.
Desterrado
de
tu
porvenir,
Изгнан
из
твоего
будущего.,
Deseando
no
pensar
en
tí,
Желая
не
думать
о
тебе.,
Porque
duele,
porque
duele.
Потому
что
это
больно,
потому
что
это
больно.
Esta
maldita
locura
Это
чертово
безумие.
Que
me
tiene
enamorado,
Что
заставило
меня
влюбиться.,
Me
desarma
y
me
tortura,
Он
обезоруживает
меня
и
мучает
меня.,
Despacio,
despacio.
Полегче,
полегче.
Estoy
muriendo
poco
a
poco,
Я
умираю
понемногу.,
En
la
cárcel
del
olvido,
В
тюрьме
забвения,
Y
ya
no
se
si
es
preferible
И
я
больше
не
знаю,
предпочтительнее
ли
это
Vivir
o
quedarme
dormido.
Жить
или
заснуть.
Me
decías,
Ты
говорил
мне,,
Quiero
que
me
beses,
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.,
Quiero
que
me
abraces,
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.,
Te
amo
como
a
nadie.
Я
люблю
тебя,
как
никто
другой.
Y
ahora
me
tienes,
И
теперь
у
тебя
есть
я.,
Enfermo
y
loco
sin
salir
de
aquí,
Больной
и
сумасшедший,
не
выходя
отсюда.,
Deseando
no
pensar
en
tí,
Желая
не
думать
о
тебе.,
Porque
duele,
porque
duele.
Потому
что
это
больно,
потому
что
это
больно.
Esta
maldita
locura
Это
чертово
безумие.
Que
me
tiene
enamorado,
Что
заставило
меня
влюбиться.,
Me
desarma
y
me
tortura,
Он
обезоруживает
меня
и
мучает
меня.,
Despacio,
despacio.
Полегче,
полегче.
Estoy
muriendo
poco
a
poco,
Я
умираю
понемногу.,
En
la
cárcel
del
olvido,
В
тюрьме
забвения,
Y
ya
no
se
si
es
preferible
И
я
больше
не
знаю,
предпочтительнее
ли
это
Vivir
o
quedarme
dormido.
Жить
или
заснуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.