David Civera - Hay Algo En Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Civera - Hay Algo En Ti




Hay algo en ti que me anula
В тебе есть что-то, что сводит меня на нет.
Los cinco sentidos,
Пять чувств,
Hay algo en ti que estimula
В тебе есть что-то, что стимулирует
La ternura de un niño
Нежность ребенка
Que vive en mi, que vive en ti
Кто живет во мне, кто живет в тебе.
Y me dejo llevar por ti,
И я увлекаюсь тобой.,
Llevar por ti, llevar por ti,
Нести за тебя, нести за тебя.,
Dando vueltas alrededor
Кружась вокруг
De tu mirada.
От твоего взгляда.
Hay algo en ti que me aparta
В тебе есть что-то, что отталкивает меня.
De mis convicciones,
Из моих убеждений,
Hay algo en ti que faltaba
В тебе чего-то не хватало.
Y es tu calor en mis noches,
И это твое тепло в моих ночах,,
Que vive en mi, que vive en ti
Кто живет во мне, кто живет в тебе.
Y me dejo llevar por ti,
И я увлекаюсь тобой.,
Llevar por ti, llevar por ti,
Нести за тебя, нести за тебя.,
Dando vueltas alrededor
Кружась вокруг
De tu mirada.
От твоего взгляда.
Y si volviera a nacer
И если бы я родился снова.
Te volveria a querer,
Я бы снова полюбил тебя.,
Volveria a conquistarte,
Я снова покорю тебя.,
Volveria a enamorarme.
Я бы снова влюбился.
Si vuelvo a nacer
Если я снова родлюсь,
Volveria a creer en ti
Я бы снова поверил в тебя.
Y en tu mirada.
И в твоем взгляде.
Hay algo en ti que fulmina
В тебе есть что-то, что фулмина.
Todos mis errores,
Все мои ошибки,
Vistes de azul a mi suerte
Ты носишь синий цвет на мою удачу.
Que a menudo se esconde
Который часто прячется
Y que vive en mi, que vive en ti
И кто живет во мне, кто живет в тебе.
Y me dejo llevar por ti,
И я увлекаюсь тобой.,
Llevar por ti, llevar por ti,
Нести за тебя, нести за тебя.,
Dando vueltas alrededor
Кружась вокруг
De tu mirada.
От твоего взгляда.
Y si volviera a nacer
И если бы я родился снова.
Te volveria a querer,
Я бы снова полюбил тебя.,
Volveria a conquistarte,
Я снова покорю тебя.,
Volveria a enamorarme.
Я бы снова влюбился.
Si vuelvo a nacer
Если я снова родлюсь,
Volveria a creer en ti
Я бы снова поверил в тебя.
Y en tu mirada.
И в твоем взгляде.
Hay algo en ti que es eterno
В тебе есть что-то вечное.
Por favor no cambies.
Пожалуйста, не меняйся.





Writer(s): Alejandro Garcia Abad


Attention! Feel free to leave feedback.