Lyrics and translation David Civera - Sólo Fui Tu Capricho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
parte
de
mi
Есть
часть
меня.
Que
te
quiere
Кто
любит
тебя
Yo
no
puedo
ignorarla
Я
не
могу
ее
игнорировать.
Y
fingir
que
lo
entiende
И
притворяться,
что
понимает.
Hay
una
parte
de
mi
Есть
часть
меня.
Que
es
tan
tuya
Что
так
твое
Si
no
estas
se
reciente
Если
вы
не
последние
Y
me
llena
de
dudas
И
это
наполняет
меня
сомнениями.
Por
que
me
di
de
un
modo
mi
amor
Потому
что
я
дал
себе
свою
любовь.
Por
que
jugué
ser
alguien
que
no
soy
Потому
что
я
играл
в
кого-то,
кем
я
не
являюсь.
Solo
fui
tu
capricho
Я
был
просто
твоей
прихотью.
Un
impulso
inconsciente
Бессознательный
импульс
Me
entrege
por
entero
de
ti
de
tus
labios
Я
отдам
тебя
целиком
с
твоих
губ.
Y
quise
quererte
И
я
хотел
любить
тебя.
Me
creí
tus
secretos
Я
поверил
твоим
секретам.
Tu
mirada
inocente
Твой
невинный
взгляд
Me
volví
como
loco
Я
сошел
с
ума.
Cuando
me
apartaste
de
ti
de
repente
Когда
ты
внезапно
оттолкнул
меня
от
себя,
Hay
una
parte
de
mi
Есть
часть
меня.
Que
te
mi
que
te
odia
Что
ты
мой,
который
ненавидит
тебя.
Otra
quiere
que
vuelvas
Другая
хочет,
чтобы
ты
вернулся.
Y
me
siento
un
idiota
И
я
чувствую
себя
идиотом.
Por
que
medi
de
un
modo
mi
amor
Почему
я
измеряю
свою
любовь
Por
que
jugué
a
ser
alguien
Потому
что
я
играл
в
кого-то.
Solo
fui
tu
capricho
Я
был
просто
твоей
прихотью.
Un
impulso
inconsciente
Бессознательный
импульс
Me
entrege
por
entero
de
ti
de
tus
labios
Я
отдам
тебя
целиком
с
твоих
губ.
Y
quise
quererte
И
я
хотел
любить
тебя.
Me
creí
tus
secretos
tus
secretos
Я
поверил
твоим
секретам,
твоим
секретам.
Tú
mirada
inocentes
Ты
невинный
взгляд
Me
volví
como
loco
Я
сошел
с
ума.
Cuando
me
apartaste
de
ti
de
repente
Когда
ты
внезапно
оттолкнул
меня
от
себя,
Solo
fui
tu
capricho
Я
был
просто
твоей
прихотью.
Un
impulso
inconsciente
Бессознательный
импульс
Me
entrege
por
entero
de
ti
de
tus
labios
Я
отдам
тебя
целиком
с
твоих
губ.
Y
quise
quererte
И
я
хотел
любить
тебя.
Me
creí
tus
secretos
tus
secretos
Я
поверил
твоим
секретам,
твоим
секретам.
Tú
mirada
inocente
Твой
невинный
взгляд
Me
volví
como
loco
Я
сошел
с
ума.
Cuando
me
apartaste
de
ti
de
repente
Когда
ты
внезапно
оттолкнул
меня
от
себя,
Solo
fui
tu
capricho
Я
был
просто
твоей
прихотью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): david civera
Attention! Feel free to leave feedback.