Lyrics and translation David Civera - Ti Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moneda,
te
amo
Дорогая,
я
люблю
тебя
Al
viento,
te
amo
На
ветру,
я
люблю
тебя
Si
sale
cara
dira
que
tu
amor
esta
muerto
yo
te
amo
Если
выпадет
решка,
скажут,
что
твоя
любовь
мертва,
но
я
люблю
тебя
Me
siento,
te
amo
Я
чувствую,
я
люблю
тебя
Un
hombre
sobre
ti,
con
fuego
dentro
del
alma
que
manda
en
la
cama
Мужчиной
над
тобой,
с
огнем
в
душе,
повелевающим
в
постели
Más
yo
tiemblo,
sintiendo
tus
senos,
te
juro
y
te
amo
Но
я
дрожу,
чувствуя
твою
грудь,
клянусь,
я
люблю
тебя
Mil
mariposas
que
mueren
agitando
las
alas
Тысяча
бабочек
умирает,
трепеща
крыльями
Haciendo
el
amor
en
sus
brazos
За
loveясь
в
твоих
объятьях
Piel
de
mi
propio
fracaso
Кожа
моего
собственного
провала
Yo
necesito
tenerla
Мне
нужно
обладать
тобой
Voy
a
hablarle
Я
поговорю
с
тобой
¡Yo
Te
amo!
Я
люблю
тебя!
Y
ahora
perdoname,
solo
recuerdame
А
теперь
прости
меня,
просто
помни
меня
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo...
Te
amo,
Te
amo,
abre
la
puerta
a
un
guerrero
sin
armas
ni
ejercito
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя...
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
открой
дверь
воину
без
оружия
и
войска
Dame
tu
vino
ligero
Дай
мне
своего
легкого
вина
¿Qué
has
echo
mientras
no
estaba?
Что
ты
делала,
пока
меня
не
было?
Y
las
sabanas
de
lino
И
льняные
простыни
Dame
el
sueño
de
algun
niño
Дай
мне
сон
какого-нибудь
ребенка
Te
da
vueltas,
soñando
con
nubes,
dejame
trabajar
Он
кружится,
мечтая
об
облаках,
дай
мне
поработать
Hazme
abrazar
a
una
joven,
que
danza
cantando...
Позволь
мне
обнять
девушку,
которая
танцует,
напевая...
¡Yo
Te
amo!
Я
люблю
тебя!
Y
ahora
perdoname,
solo
recuerdame
А
теперь
прости
меня,
просто
помни
меня
Te...
amo,
Te
amo,
Te...
amo,
Te
amo,
Te...
amo,
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo,
Te...
amo
Я...
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я...
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я...
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я...
люблю
тебя
Hazte
rogar
un
poco,
antes
de
hacer
el
amor
Поиграй
немного
в
недотрогу,
прежде
чем
мы
займемся
любовью
Viste
tu
cama
de
furia
Одень
свою
постель
в
ярость
Y
tus
palmas
sobre
el
albúm
И
твои
ладони
на
альбоме
¡Yo
Te
amo!
Я
люблю
тебя!
Y
ahora
perdoname,
solo
recuerdame
А
теперь
прости
меня,
просто
помни
меня
Te...
amo,
Te
amo,
Te...
amo,
Te
amo,
Te...
amo
Я...
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я...
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я...
люблю
тебя
Te...
amo
Я...
люблю
тебя
Te...
amo
Я...
люблю
тебя
Te...
amo
Я...
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Album
Ti amo
date of release
04-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.