Lyrics and translation David Cook - Goodbye To The Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye To The Girl
Прощай, девочка
Paint
another
picture
black
and
blue
Рисую
еще
одну
картину
в
черно-синих
тонах,
Take
another
moment,
one
or
two
Трачу
еще
мгновение,
одно
или
два,
Just
to
get
over
you
Просто
чтобы
забыть
тебя.
When
did
all
the
gold
around
us
rust?
Когда
вся
позолота
вокруг
нас
заржавела?
Turning
all
the
love
we
had
to
dust
Превращая
всю
нашу
любовь
в
пыль,
It
took
the
best
of
you
Это
забрало
всё
лучшее
в
тебе,
It
took
the
best
of
you
Это
забрало
всё
лучшее
в
тебе.
Oh
I've
got
nowhere
to
hide
О,
мне
негде
спрятаться,
I'd
say
my
goodbye
to
the
girl
Я
говорю
"прощай,
девочка",
I'm
leaning
on
the
edge
Я
стою
на
краю,
I'm
jumping
off
the
ledge
Я
прыгаю
с
обрыва.
Take
another
picture
off
the
wall
Снимаю
еще
одну
фотографию
со
стены,
Just
another
moment,
watch
it
fall
Еще
одно
мгновение,
смотрю,
как
она
падает
Into
the
ocean
blue
В
синюю
океанскую
пучину.
Take
a
look
at
where
we
used
to
be
Взгляни
на
то,
где
мы
были,
Now
I'm
just
a
vessel
lost
at
sea
Теперь
я
просто
судно,
потерянное
в
море,
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
забыть
тебя,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Oh
I've
got
nowhere
to
hide
О,
мне
негде
спрятаться,
I'd
say
my
goodbye
to
the
girl
Я
говорю
"прощай,
девочка",
I'm
leaning
on
the
edge
Я
стою
на
краю,
I'm
jumping
off
the
ledge
Я
прыгаю
с
обрыва,
Watching
the
night
do
what
the
light
never
could
Наблюдая,
как
ночь
делает
то,
что
свет
никогда
не
мог.
So
tell
me
I'm
crazy
Так
скажи
мне,
что
я
сумасшедший,
It's
not
gonna
save
me
Это
меня
не
спасет
From
holding
my
breath
От
задержки
дыхания,
'Til
the
lines
burn
Пока
не
сгорят
все
мосты.
'Cause
I've
got
nowhere
to
hide
Ведь
мне
негде
спрятаться,
I'd
say
my
goodbye
to
the
girl
Я
говорю
"прощай,
девочка",
Oh,
goodbye
to
the
girl
О,
прощай,
девочка.
Paint
another
picture
black
and
blue
Рисую
еще
одну
картину
в
черно-синих
тонах,
Take
another
moment,
one
or
two
Трачу
еще
мгновение,
одно
или
два.
Oh
I've
got
nowhere
to
hide
О,
мне
негде
спрятаться,
I'd
say
my
goodbye
to
the
girl
Я
говорю
"прощай,
девочка",
I'm
leaning
on
the
edge
Я
стою
на
краю,
I'm
jumping
off
the
ledge
Я
прыгаю
с
обрыва,
Watching
the
night
do
what
the
light
never
could
Наблюдая,
как
ночь
делает
то,
что
свет
никогда
не
мог.
So
tell
me
I'm
crazy
Так
скажи
мне,
что
я
сумасшедший,
It's
not
gonna
save
me
Это
меня
не
спасет
From
holding
my
breath
От
задержки
дыхания,
'Til
the
lines
burn
Пока
не
сгорят
все
мосты.
'Cause
I've
got
nowhere
to
hide
Ведь
мне
негде
спрятаться,
I'd
say
my
goodbye
to
the
girl
Я
говорю
"прощай,
девочка",
And
goodbye
to
the
world
И
прощай,
мир.
Oh,
goodbye
to
the
world
О,
прощай,
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cook David, Skib Andrew Powers, Tiemann Neal
Attention! Feel free to leave feedback.