David Cook - Home Movies (Over Your Shoulder) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Cook - Home Movies (Over Your Shoulder)




Chasing ghosts in a hotel parking lot
Погоня за призраками на парковке отеля
′Round and 'round till the stars go out.
Круг за кругом, пока не погаснут звезды.
Never knowing that the best we′d ever get
Никогда не зная, что лучшее, что мы когда-либо получим.
Was in the here and now.
Был здесь и сейчас.
Just another old home movie
Просто еще один старый домашний фильм.
With no sound but it's deafening.
Беззвучно, но оглушительно.
Chasing ghosts in a hotel parking lot
Погоня за призраками на парковке отеля
Till the frame burns out.
Пока не сгорит рама.
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
You never get any older
Ты никогда не становишься старше.
Every memory's come and gone
Все воспоминания приходят и уходят.
I can′t believe it′s been so long.
Не могу поверить, что прошло столько времени.
If I could cover the distance
Если бы я мог преодолеть это расстояние ...
Would it make any difference
Будет ли это иметь какое-то значение?
With all the sorrow and the joy
Со всей печалью и радостью.
Frozen in the celluloid?
Замороженный в целлулоиде?
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-о)
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
Thoughts blur every time I look away
Мысли расплываются каждый раз, когда я отвожу взгляд.
Is it you or the alcohol?
Это ты или алкоголь?
Hanging on like a death row innocent
Держусь как невиновный в камере смертников
Waiting for the call.
Жду звонка.
I don't know what I′m looking for
Я не знаю, что я ищу
A light shining through an open door?
Свет, льющийся через открытую дверь?
But it's enough just to have you here again
Но этого достаточно, чтобы ты снова оказался здесь,
Living on the wall.
живя на стене.
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
You never get any older
Ты никогда не становишься старше.
Every memory′s come and gone
Все воспоминания приходят и уходят.
I can't believe it′s been so long
Не могу поверить, что прошло так много времени.
If I could cover the distance
Если бы я мог преодолеть это расстояние ...
Would it make any difference
Будет ли это иметь какое-то значение?
With all the sorrow and the joy
Со всей печалью и радостью.
Frozen in the celluloid?
Замороженный в целлулоиде?
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-о)
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-о)
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-о)
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
You never get any older
Ты никогда не становишься старше.
Every memory's come and gone
Все воспоминания приходят и уходят.
I can't believe it′s been so long.
Не могу поверить, что прошло столько времени.
If I could cover the distance
Если бы я мог преодолеть это расстояние ...
Would it make any difference
Будет ли это иметь какое-то значение?
With all the sorrow and the joy
Со всей печалью и радостью.
Frozen in the celluloid?
Замороженный в целлулоиде?
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-Oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-О-О)
Looking over your shoulder
Оглядываясь через плечо





Writer(s): Cook David, Griffin Kevin


Attention! Feel free to leave feedback.