Lyrics and translation David Coração - All your fault (feat. Alexander Lejai)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All your fault (feat. Alexander Lejai)
Всё твоя вина (при уч. Alexander Lejai)
Baby
smoke
with
me
Детка,
покури
со
мной,
Shawty
you
know
that
we
got
history
Малышка,
ты
же
знаешь,
у
нас
с
тобой
история.
Come
through,
I
know
that
you
missing
me
Заходи,
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
How
dare
you
throw
me
away?
Как
ты
посмела
бросить
меня?
That's
injury,
added
to
insult
Это
удар,
это
оскорбление.
Now
I'm
jittery,
around
new
women
Теперь
я
нервничаю
рядом
с
другими.
I
can't
think
get
my
mind
straight
Не
могу
думать,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
can't
trust
them,
skepticism
is
one
of
my
traits
Не
могу
им
доверять,
скептицизм
— одна
из
моих
черт.
All
your
fault,
baby
you
did
this
to
my
mind,
wait
Всё
твоя
вина,
детка,
ты
сделала
это
с
моим
разумом,
подожди.
But
it's
too
much
time
ain't
it?
Но
прошло
уже
слишком
много
времени,
не
так
ли?
Baby
smoke
with
me
Детка,
покури
со
мной,
Shawty
you
know
that
we
got
history
Малышка,
ты
же
знаешь,
у
нас
с
тобой
история.
Come
through,
I
know
that
you
missing
me
Заходи,
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
How
dare
you
throw
me
away?
Как
ты
посмела
бросить
меня?
That's
injury,
added
to
insult
Это
удар,
это
оскорбление.
Now
I'm
jittery,
around
new
women
Теперь
я
нервничаю
рядом
с
другими.
I
can't
think
get
my
mind
straight
Не
могу
думать,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
can't
trust
them,
skepticism
is
one
of
my
traits
Не
могу
им
доверять,
скептицизм
— одна
из
моих
черт.
All
your
fault,
baby
you
did
this
to
my
mind,
wait
Всё
твоя
вина,
детка,
ты
сделала
это
с
моим
разумом,
подожди.
But
it's
too
much
time
ain't
it?
Но
прошло
уже
слишком
много
времени,
не
так
ли?
Looking
at
this
phone,
looking
at
this
screen
Смотрю
в
этот
телефон,
смотрю
на
этот
экран,
These
messages
they
piss
me
off
Эти
сообщения
бесят
меня.
Looking
at
yo
number,
should
I
delete
it?
Смотрю
на
твой
номер,
может,
удалить
его?
This
the
tip
of
the
iceberg
baby,
let's
go
beneath
it
Это
только
верхушка
айсберга,
детка,
давай
копнем
глубже.
I
don't
know
how
to
be
friends,
that's
just
a
little
rewind
Я
не
умею
дружить,
это
просто
шаг
назад.
Selfish,
if
you
don't
love
me,
then
you
get
left
behind
Эгоистично,
если
ты
меня
не
любишь,
то
останешься
позади.
Only
one
that
got
a
pass
unfortunately
is
T-Time
Единственная,
кто
получил
пропуск,
к
сожалению,
это
Ти-Тайм.
Only
one
I
still
got
hope
for
is,
shit
let's
call
her
Mary
Jane
Единственная,
на
кого
у
меня
еще
есть
надежда,
это...
черт,
назовем
ее
Мэри
Джейн.
Talking
bout
a
hundred
percent,
but
she
won't
be
the
same
Говорит
о
ста
процентах,
но
она
уже
не
будет
прежней.
I
know
how
it
goes,
and
I
know
shawty
she
can
see
the
game
Я
знаю,
как
это
бывает,
и
знаю,
малышка,
она
видит
игру.
That's
why
my
bitches
names
in
my
phones
ain't
they
real
names
Вот
почему
имена
моих
сучек
в
телефоне
— не
их
настоящие
имена.
That's
why
the
only
one
I
tell
my
business
now
is
Fontaine
Вот
почему
единственная,
кому
я
сейчас
доверяю
свои
дела,
— это
Фонтейн.
Hoes
be
capping
on
me,
I
just
charge
it
to
the
PS2
Сучки
врут
мне,
я
просто
списываю
это
на
PS2,
Cause
I'm
a
lying
Motherfucker
and
that's
what
just
karma
do
Потому
что
я
— чертов
лжец,
и
это
просто
карма.
Just
friends,
to
Half
crazy,
to
girl
we're
made
to
be
together
Просто
друзья,
до
наполовину
сумасшедшие,
до
«детка,
мы
созданы
друг
для
друга».
Nothing
even
matters,
if
it's
diamond
would
that
make
it
better?
Ничто
не
имеет
значения,
если
это
бриллиант,
разве
это
сделает
его
лучше?
If
it's
diamond
or
it's
gold
Бриллиант
это
или
золото,
Tell
me
is
you
with
me,
cause
the
waiting
getting
old
Скажи
мне,
ты
со
мной?
Потому
что
ожидание
уже
утомило.
Model
type,
body
right
Модельная
внешность,
идеальное
тело,
Hit
the
centerfold
Словно
с
разворота.
You
shouldn't
tell
your
friends
about
how
good
I
rocked
the
boat
Ты
не
должна
рассказывать
подругам,
как
хорошо
я
тебя
покачал,
Them
bitches
wanna
ride
the
wave
Эти
сучки
хотят
прокатиться
на
волне
Like
right
away
Прямо
сейчас.
Fucking
yo
night
away
Трахать
тебя
всю
ночь
напролет,
We
find
a
hide
away
Мы
найдем
укрытие,
Licking
you
night
and
day
Ласкать
тебя
днем
и
ночью,
Call
on
the
boy
troy
Позови
парня
Троя,
I
can
be
your
boy
toy
Я
могу
быть
твоей
игрушкой,
Trying
to
act
nonchalant
Пытаюсь
вести
себя
небрежно,
Trying
to
act
coy-coy
Пытаюсь
быть
скромным.
Baby
smoke
with
me
Детка,
покури
со
мной,
Shawty
you
know
that
we
got
history
Малышка,
ты
же
знаешь,
у
нас
с
тобой
история.
Come
through,
I
know
that
you
missing
me
Заходи,
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
How
dare
you
throw
me
away?
Как
ты
посмела
бросить
меня?
That's
injury,
added
to
insult
Это
удар,
это
оскорбление.
Now
I'm
jittery,
around
new
women
Теперь
я
нервничаю
рядом
с
другими.
I
can't
think
get
my
mind
straight
Не
могу
думать,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
can't
trust
them,
skepticism
is
one
of
my
traits
Не
могу
им
доверять,
скептицизм
— одна
из
моих
черт.
All
your
fault,
baby
you
did
this
to
my
mind
wait
Всё
твоя
вина,
детка,
ты
сделала
это
с
моим
разумом,
подожди.
But
it's
too
much
time
ain't
it?
Но
прошло
уже
слишком
много
времени,
не
так
ли?
Baby
smoke
with
me
Детка,
покури
со
мной,
Shawty
you
know
that
we
got
history
Малышка,
ты
же
знаешь,
у
нас
с
тобой
история.
Come
through,
I
know
that
you
missing
me
Заходи,
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
How
dare
you
throw
me
away?
Как
ты
посмела
бросить
меня?
That's
injury,
added
to
insult
Это
удар,
это
оскорбление.
Now
I'm
jittery,
around
new
women
Теперь
я
нервничаю
рядом
с
другими.
I
can't
think
get
my
mind
straight
Не
могу
думать,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
can't
trust
them,
skepticism
is
one
of
my
traits
Не
могу
им
доверять,
скептицизм
— одна
из
моих
черт.
All
your
fault,
baby
you
did
this
to
my
mind
wait
Всё
твоя
вина,
детка,
ты
сделала
это
с
моим
разумом,
подожди.
But
it's
too
much
time
ain't
it?
Но
прошло
уже
слишком
много
времени,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Portillo
Attention! Feel free to leave feedback.