Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperfect picture
Unvollkommenes Bild
Yeah,
yeah,
huh
Yeah,
yeah,
huh
So
imperfect
but
a
perfect
picture
So
unvollkommen,
aber
ein
perfektes
Bild
Me
and
you
baby,
that's
the
perfect
mixture
Ich
und
du,
Baby,
das
ist
die
perfekte
Mischung
Yeah,
Twilight
girl
it
hurt
to
kiss
you
Ja,
Twilight-Mädchen,
es
tat
weh,
dich
zu
küssen
And
then
leave
ya,
I
would
slow
down
this
moment
if
I
could
Und
dich
dann
zu
verlassen,
ich
würde
diesen
Moment
verlangsamen,
wenn
ich
könnte
I
just
want
you
near,
it
ain't
an
issue
Ich
will
dich
nur
in
meiner
Nähe,
es
ist
kein
Problem
But
a
concern
of
mine
Aber
eine
Sorge
von
mir
Enough
to
concern
my
mind
Genug,
um
meinen
Verstand
zu
beschäftigen
We
on
that
twin
shit
baby
girl
legally
blind
Wir
sind
wie
Zwillinge,
Baby,
rechtlich
blind
Is
what
yo
love
got
me,
let's
get
tight
and
in
a
bind
Das
ist
es,
was
deine
Liebe
mit
mir
macht,
lass
uns
eng
aneinander
binden
I'm
trying
to
find
out
where
you
stay
at
Ich
versuche
herauszufinden,
wo
du
wohnst
I'm
trying
to
find
out
where
you
lay
at
Ich
versuche
herauszufinden,
wo
du
liegst
We
ain't
homies
baby
girl
I
don't
play
that
Wir
sind
keine
Kumpel,
Baby,
ich
spiele
das
nicht
We
can
watch
movies,
lil
mama,
Blu-ray
play
back
Wir
können
Filme
schauen,
Kleine,
Blu-ray-Wiedergabe
Anakin
to
Padme
you
got
me
in
a
chokehold
Anakin
zu
Padme,
du
hast
mich
im
Würgegriff
Texas
shit
shawty
trying
to
make
ties
like
bolo
Texas-Ding,
Süße,
versucht,
Bindungen
wie
Bolos
zu
knüpfen
It's
the
principal
like
Laritate
Es
ist
der
Rektor
wie
Laritate
You
the
Ashley,
to
my
Mary
Kate
Du
bist
die
Ashley
zu
meiner
Mary
Kate
Thanksgiving,
praising
God
for
you
just
like
it's
every
plate
Thanksgiving,
ich
preise
Gott
für
dich,
als
wäre
es
jeder
Teller
The
new
50,
she
look
good
and
got
new
titties
Die
neue
50,
sie
sieht
gut
aus
und
hat
neue
Titten
She
want
to
start
a
new
life
and
hit
a
new
city
Sie
will
ein
neues
Leben
beginnen
und
in
eine
neue
Stadt
ziehen
Tyrese,
Meagan
good,
waist
deep
just
move
with
me
Tyrese,
Meagan
Good,
Waist
Deep,
beweg
dich
einfach
mit
mir
I'll
know
you're
down
when
I
start
questioning
who's
with
me?
Ich
werde
wissen,
dass
du
dabei
bist,
wenn
ich
anfange
zu
fragen,
wer
bei
mir
ist
I'll
take
you
down
and
catch
a
charge,
I've
been
proved
guilty
Ich
werde
dich
flachlegen
und
eine
Anklage
kassieren,
ich
wurde
für
schuldig
befunden
The
way
I'm
bout
to
do
yo
ass,
ah
it's
too
filthy
So
wie
ich
dich
rannehmen
werde,
ah,
es
ist
zu
schmutzig
These
niggas
play
and
I'll
bang,
fifty
plus
two
fifty
Diese
Typen
spielen
Spielchen
und
ich
werde
zur
Sache
gehen,
fünfzig
plus
zweihundertfünfzig
A
glory
boy
over
you,
that's
why
I
move
shifty
Ein
Glory
Boy
wegen
dir,
deshalb
bewege
ich
mich
verschlagen
So
imperfect
but
a
perfect
picture
So
unvollkommen,
aber
ein
perfektes
Bild
Me
and
you
baby,
that's
the
perfect
mixture
Ich
und
du,
Baby,
das
ist
die
perfekte
Mischung
Yeah,
Twilight
girl
it
hurt
to
kiss
you
Ja,
Twilight-Mädchen,
es
tat
weh,
dich
zu
küssen
And
then
leave
ya,
I
would
slow
down
this
moment
if
I
could
Und
dich
dann
zu
verlassen,
ich
würde
diesen
Moment
verlangsamen,
wenn
ich
könnte
I
just
want
you
near,
it
ain't
an
issue
Ich
will
dich
nur
in
meiner
Nähe,
es
ist
kein
Problem
But
a
concern
of
mine
Aber
eine
Sorge
von
mir
Enough
to
concern
my
mind
Genug,
um
meinen
Verstand
zu
beschäftigen
We
on
that
twin
shit
baby
girl
legally
blind
Wir
sind
wie
Zwillinge,
Baby,
rechtlich
blind
Is
what
yo
love
got
me,
let's
get
tight
and
in
a
bind
Das
ist
es,
was
deine
Liebe
mit
mir
macht,
lass
uns
eng
aneinander
binden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Seals
Attention! Feel free to leave feedback.