Lyrics and translation David Coverdale - Sunny Days
I'm
tired
of
bars
in
Boston
Я
устал
от
баров
в
Бостоне.
Been
feeling
small
in
New
York
Чувствовал
себя
маленьким
в
Нью
Йорке
Scared
of
guns
in
Houston
Боятся
оружия
в
Хьюстоне
And
tired
of
business
talk
И
устал
от
деловых
разговоров.
Don't
want
to
talk
about
it,
baby
Не
хочу
говорить
об
этом,
детка.
Don't
want
to
get
in
no
fight
Не
хочу
ввязываться
в
драку
I
just
want
to
go
to
a
rock
androll
show
Я
просто
хочу
пойти
на
рок-шоу
андроллов.
And
shiver
and
shake
all
night
И
дрожать
и
трястись
всю
ночь.
There's
a
riot
in
the
Hyatt
В
отеле
Хаятт
бунт.
And
madness
in
the
Holiday
Inn
И
безумие
в
"Холидей
Инн".
So
throw
your
big
leg
over
me,
babe
Так
что
закинь
на
меня
свою
большую
ногу,
детка.
I
might
not
feel
this
good
again
Возможно,
мне
больше
не
будет
так
хорошо.
The
road
can
make
you
crazy
Дорога
может
свести
с
ума.
Makes
you
bold
Это
делает
тебя
смелым.
Cold
in
your
jelly
roll
Холодно
в
твоем
желейном
рулоне
So
won't
you
Так
что
не
хочешь
Take
me
back
to
sunny
days
again
Верни
меня
снова
в
солнечные
дни.
I
won't
be
leaving
until
the
summer
ends
Я
не
уйду,
пока
не
закончится
лето.
Leave
me
in
the
company
of
friends
Оставь
меня
в
компании
друзей.
I
left
behind
me
many
miles
away
Я
оставил
позади
себя
много
миль.
Here,
there,
everywhere
Здесь,
там,
везде.
No
doubt
about
it,
I
had
my
share
Без
сомнения,
я
получил
свою
долю.
Paid
my
dues,
got
my
rock
and
roll
shoes
Я
заплатил
по
счетам,
получил
свои
рок-н-ролльные
туфли.
And
thats
all
right?
И
это
нормально?
But
I
never,
never,
never
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
...
Thought
I'd
see
the
day
Я
думала,
что
доживу
до
того
дня,
When
I'd
be
dancing
alone
когда
буду
танцевать
одна.
So
take
me
where
the
music
Так
забери
меня
туда,
где
звучит
музыка.
Take
me
where
the
music
play
Отведи
меня
туда,
где
играет
музыка.
Then
you
can
Тогда
ты
сможешь.
Take
me
back
to
sunny
days
again
Верни
меня
снова
в
солнечные
дни.
I
won't
be
leaving
until
the
summer
ends
Я
не
уйду,
пока
не
закончится
лето.
Leave
me
in
the
company
of
friends
Оставь
меня
в
компании
друзей.
I
left
behind
me
many,
oh
so
many
Я
оставил
позади
себя
много,
о,
так
много.
I
left
behind
me
many
miles
away
Я
оставил
позади
себя
много
миль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Coverdale
Attention! Feel free to leave feedback.