Lyrics and translation David Crosby - Hero - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hero - 2006 Remastered Version
Герой - Ремастированная версия 2006 года
It
was
one
of
those
great
stories
that
you
can't
put
down
at
night
Это
была
одна
из
тех
прекрасных
историй,
от
которых
невозможно
оторваться
ночью,
The
hero
knew
what
he
had
to
do
and
he
wasn't
afraid
to
fight
Герой
знал,
что
ему
нужно
делать,
и
он
не
боялся
сражаться.
The
villain
goes
to
jail,
while
the
hero
goes
free
Злодей
отправляется
в
тюрьму,
а
герой
остается
на
свободе.
I
wish
it
were
that
simple
for
me
Хотел
бы
я,
чтобы
для
меня
все
было
так
просто.
And
the
reason
that
she
loved
him
И
причина,
по
которой
она
любила
его,
Was
the
reason
I
loved
him
too
Была
той
же
причиной,
по
которой
любил
его
и
я.
And
he
never
wondered
what
was
right
or
wrong
И
он
никогда
не
задавался
вопросом,
что
правильно,
а
что
нет,
He
just
knew,
he
just
knew
Он
просто
знал,
он
просто
знал.
Shadow
and
shade
mix
together
at
dawn
Тени
и
полумрак
смешиваются
вместе
на
рассвете,
But
by
the
time
you
catch
them,
simplicity's
gone
Но
к
тому
времени,
как
ты
их
уловишь,
простота
исчезает.
So
we
sort
through
the
pieces,
my
friends
and
I
Поэтому
мы
разбираем
по
кусочкам,
мои
друзья
и
я,
Searching
through
the
darkness
to
find
the
breaks
in
the
sky
Ищем
в
темноте
просветы
в
небе.
And
the
reason
that
she
loved
him
И
причина,
по
которой
она
любила
его,
Was
the
reason
I
loved
him
too
Была
той
же
причиной,
по
которой
любил
его
и
я.
And
he
never
wondered
what
was
right
or
wrong
И
он
никогда
не
задавался
вопросом,
что
правильно,
а
что
нет,
He
just
knew,
he
just
knew
Он
просто
знал,
он
просто
знал.
And
we
wonder,
yes,
we
wonder
И
мы
задаемся
вопросом,
да,
мы
задаемся
вопросом,
How
do
you
make
sense
of
this?
Как
это
можно
понять?
When
the
hero
kills
the
maiden
Когда
герой
убивает
девицу
With
his
kiss,
with
his
kiss
Своим
поцелуем,
своим
поцелуем.
Well,
it
was
one
of
those
great
stories
that
you
can't
put
down
at
night
Что
ж,
это
была
одна
из
тех
прекрасных
историй,
от
которых
невозможно
оторваться
ночью,
The
hero
knew
what
he
had
to
do
and
he
wasn't
afraid
to
fight
Герой
знал,
что
ему
нужно
делать,
и
он
не
боялся
сражаться.
The
villain
goes
to
jail,
while
the
hero
goes
free
Злодей
отправляется
в
тюрьму,
а
герой
остается
на
свободе.
I
wish
it
were
that
simple
for
me,
it
were
that
simple
for
me
Хотел
бы
я,
чтобы
для
меня
все
было
так
просто,
чтобы
для
меня
все
было
так
просто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins, David Van Cortlandt Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.