David Cuello - IGNORANTE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Cuello - IGNORANTE




IGNORANTE
НЕВЕЖДА
Más dolido que nunca
Более обиженный, чем когда-либо
Borracho perdido como siempre
Вечно пьяный, как обычно
Más solito que la luna
Более одинокий, чем луна
Y rodeado de gente
И окруженный людьми
Heridas que no supuran
Раны, которые не кровоточат
Ni con alcohol se curan
И не заживают даже от алкоголя
Pensando en si olvidarte
Думая о том, чтобы забыть тебя
O cansarme de quererte
Или устать любить тебя
Ya no me quedan lugares donde ir
У меня больше не осталось мест, куда можно пойти
Porque todos me recuerdan sólo a ti
Потому что все они напоминают мне только о тебе
pensando en joderme la vida
Ты думаешь о том, как испортить мне жизнь
Y yo en abrazarte
А я о том, чтобы обнять тебя
Yo creyéndome lo que decías
Я верил всему, что ты говорила
Pero que ignorante
Каким же невеждой я был
jugando a dos bandas tranquila
Ты спокойно играла на две стороны
Sin ninguna culpabilidad
Без каких-либо угрызений совести
que siempre decías
Ты, которая всегда говорила
Que odiabas mentiras y la falsedad
Что ненавидишь ложь и фальшь
Y aunque a veces la vida diera señales
И хотя порой жизнь подавала сигналы
No quise verlas, no
Я не хотел их видеть, нет
No quise verlas, no
Я не хотел их видеть, нет
Y aunque a veces la vida diera señales
И хотя порой жизнь подавала сигналы
No quise verlas, no
Я не хотел их видеть, нет
No quise verlas
Я не хотел их видеть
Más dolido que nunca
Более обиженный, чем когда-либо
Borracho perdido como siempre
Вечно пьяный, как обычно
Más solito que la luna
Более одинокий, чем луна
Y rodeado de gente
И окруженный людьми
Heridas que no supuran
Раны, которые не кровоточат
Ni con alcohol se curan
И не заживают даже от алкоголя
Pensando en si olvidarte
Думая о том, чтобы забыть тебя
O cansarme de quererte
Или устать любить тебя
Que ignorante fui
Каким же я был невеждой
Como te creí
Как я мог тебе поверить
Parece mentira
Кажется нелепым
¿Qué de un árbol me caí?
Свалился ли я с дерева?
¿O qué?, no
Или что? Не знаю
¿O qué?, no
Или что? Не знаю
pensando en joderme la vida
Ты думаешь о том, как испортить мне жизнь
Y yo en abrazarte
А я о том, чтобы обнять тебя
Yo creyéndome lo que decías
Я верил всему, что ты говорила
Pero que ignorante
Каким же невеждой я был
jugando a dos bandas tranquila
Ты спокойно играла на две стороны
Sin ninguna culpabilidad
Без каких-либо угрызений совести
que siempre decías
Ты, которая всегда говорила
Que odiabas mentiras y la falsedad
Что ненавидишь ложь и фальшь
Y aunque a veces la vida diera señales
И хотя порой жизнь подавала сигналы
No quise verlas, no
Я не хотел их видеть, нет
No quise verlas
Я не хотел их видеть
Y aunque a veces la vida diera señales
И хотя порой жизнь подавала сигналы
No quise verlas, no
Я не хотел их видеть, нет
No quise verlas
Я не хотел их видеть
Más dolido que nunca
Более обиженный, чем когда-либо
Borracho perdido como siempre
Вечно пьяный, как обычно
Más solito que la luna
Более одинокий, чем луна
Y rodeado de gente
И окруженный людьми
Heridas que no supuran
Раны, которые не кровоточат
Ni con alcohol se curan
И не заживают даже от алкоголя
Pensando en si olvidarte
Думая о том, чтобы забыть тебя
O agotar el último cartucho de quererte
Или выпустить последнюю пулю в нашу любовь





Writer(s): David Cuello


Attention! Feel free to leave feedback.