David Dallas feat. PNC & Spycc - How Long - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Dallas feat. PNC & Spycc - How Long




How Long
Как долго
Pour another drink, hot on some Patrone, this is soda with this vodka
Налей еще один напиток, жгучий Патрон, это содовая с водкой.
It's me in my zone, don't give me a speech, I don't wanna know
Я в своей стихии, не читай мне нотаций, я не хочу знать.
You should tell your friends to leave now, we should be alone
Скажи своим подругам уйти, мы должны быть одни.
Don't tell me I'm wrong, just tell me how long
Не говори, что я не прав, просто скажи, как долго.
How long must I wait if we both feel the same thing
Как долго мне ждать, если мы оба чувствуем одно и то же?
All you gotta say is it's on
Все, что тебе нужно сказать - это "да".
Girl, you are no actress, caught me with the dope
Девушка, ты не актриса, поймал тебя с поличным.
Fooling no one, whose intelligence are you tryna insult
Ты никого не обманешь, чей интеллект ты пытаешься оскорбить?
With that act, I'm a smart man when it comes to affairs of the heart, man
Этим спектаклем? Я умный мужчина, когда дело касается сердечных дел.
Real fly, I just take off, baby, I can't land either
По-настоящему взлетаю, я просто взлетаю, детка, я не могу приземлиться.
When you hear me out your speaker, get you high as, Wiz Khalifa
Когда ты слышишь меня из динамиков, ты кайфуешь, как от Wiz Khalifa.
Till you think that I'm a keeper, could be at home playing Fifa
Пока ты не подумаешь, что я тот, кто тебе нужен, мог бы сидеть дома, играя в FIFA.
But I'm here talking to you right now
Но я здесь, говорю с тобой прямо сейчас.
Can't hear everything you saying 'cause the music's quite loud
Не слышу всего, что ты говоришь, потому что музыка довольно громкая.
Talking 'bout how you're a student, you're in UNI right now
Ты говоришь о том, что ты студентка, ты сейчас в универе.
Nod about your boyfriend and how you tryna lose him right now
Киваешь про своего парня и о том, как ты пытаешься его бросить прямо сейчас.
Don't be stupid, don't be foolish, I'm not clueless right now
Не будь глупой, не будь дурочкой, я не дурак прямо сейчас.
Talking about a slumber party, me and you should lie down
Говоришь о пижамной вечеринке, мы с тобой должны прилечь.
Ah, jokes, but a lot of truth is said and I wouldn't mind be a fly on the wall
Ах, шутки, но в каждой шутке есть доля правды, и я бы не отказался быть мухой на стене,
If you were getting dressed
Пока ты одеваешься.
Oh, you thought about possible places you could rest your head tonight
О, ты думала о возможных местах, где ты могла бы отдохнуть сегодня вечером.
And you probably thinking mine
И ты, наверное, думаешь о моей.
Pour another drink, hot on some Patrone, this is soda with this vodka
Налей еще один напиток, жгучий Патрон, это содовая с водкой.
It's me in my zone, don't give me a speech, I don't wanna know
Я в своей стихии, не читай мне нотаций, я не хочу знать.
You should tell your friends to leave now, we should be alone
Скажи своим подругам уйти, мы должны быть одни.
Don't tell me I'm wrong, just tell me how long
Не говори, что я не прав, просто скажи, как долго.
How long must I wait if we both feel the same way
Как долго мне ждать, если мы оба чувствуем одно и то же?
All you gotta say is it's on
Все, что тебе нужно сказать - это "да".
How long I gotta wait before we go on a date
Сколько мне ждать, прежде чем мы пойдем на свидание?
I'm a baller but I got that mean, independent trait
Я крутой парень, но у меня есть эта жесткая, независимая черта.
Generating all the winds, you and your mates all attend
Создаю все ветры, ты и твои подруги все приходите.
You should bring them to the place, maybe we can get it in
Ты должна привести их сюда, может быть, у нас что-то получится.
Baby, with the pen I'm crazy, is anyone you hail
Детка, с ручкой я сумасшедший, ты кого-то уважаешь?
We can share a wild moment while we bumping Jessie Ware
Мы можем разделить дикий момент, пока слушаем Jessie Ware.
Yeah, you got that scent, that flare, that's so rare
Да, у тебя есть этот аромат, эта искра, это так редко.
I'm open, what you packing in the rest, got my player card revoking
Я открыт, что ты прячешь в остальном, аннулировал свою карту игрока.
Smoking on the green mixed with the codeine mixed with ...
Курим травку, смешанную с кодеином, смешанную с...
Had to tell me that you came right, hear you got a man
Должна была сказать мне, что ты пришла правильно, слышал, у тебя есть парень.
Well, he ain't like me ...as high as aeroplanes
Ну, он не такой, как я... высоко, как самолеты.
We both know your boy's a lame, what you doing? You should leave him
Мы оба знаем, что твой парень - неудачник, что ты делаешь? Ты должна бросить его.
You play them wicked games, what you doing for the weekend? Let me know
Ты играешь в эти злые игры, что ты делаешь на выходных? Дай мне знать.
Pour another drink, hot on some Patrone, this is soda with this vodka
Налей еще один напиток, жгучий Патрон, это содовая с водкой.
It's me in my zone, don't give me a speech, I don't wanna know
Я в своей стихии, не читай мне нотаций, я не хочу знать.
You should tell your friends to leave now, we should be alone
Скажи своим подругам уйти, мы должны быть одни.
Don't tell me I'm wrong, just tell me how long
Не говори, что я не прав, просто скажи, как долго.
How long must I wait if we both feel the same way
Как долго мне ждать, если мы оба чувствуем одно и то же?
All you gotta say is it's on
Все, что тебе нужно сказать - это "да".
Man, I love the ...I can't say that I love but I can say that I love to ah
Чувак, мне нравится... я не могу сказать, что люблю, но я могу сказать, что мне нравится, ах.
And I know I'm blunt but I'm just too grown for these games
И я знаю, что я прямолинеен, но я слишком взрослый для этих игр.
Little too cold for these lames and I really do like your demeanor
Слишком холоден для этих неудачников, и мне действительно нравится твое поведение.
Hey, your attitude is fiery and I feel airy in your presence
Эй, твой настрой огненный, и я чувствую себя воздушным в твоем присутствии.
Baby, don't deny me of these blessings, wanna intertwine with all your essence
Детка, не лишай меня этих благ, хочу переплестись со всей твоей сущностью.
In the dark let's embark, let's go and escape the sun
В темноте давай отправимся в путь, давай уйдем от солнца.
Wanna hear you say my name, say my name in your native tongue
Хочу услышать, как ты произносишь мое имя, произнеси мое имя на своем родном языке.
You looking delicious, oh, them thighs, I just wanna bite them
Ты выглядишь восхитительно, о, эти бедра, я просто хочу укусить их.
Know you feel a lil' bit gone, a lil' bit faded, just don't fight it
Знаю, ты чувствуешь себя немного потерянной, немного опьяненной, просто не сопротивляйся.
See, I never was the player type
Видишь ли, я никогда не был игроком.
Couldn't see the point in being with a girl that you don't wanna make your wife
Не видел смысла быть с девушкой, которую ты не хочешь сделать своей женой.
But you stay the night
Но ты остаешься на ночь.
I never do play, only when I'm single ... make the most of this time we have
Я никогда не играю, только когда я один... используем по максимуму это время, которое у нас есть.
When we close, can we toast? So baby, grab a glass so you can
Когда мы закончим, можем мы выпить? Так что, детка, возьми бокал, чтобы ты могла.
Pour another drink, hot on some Patrone, this is soda and vodka
Налей еще один напиток, жгучий Патрон, это содовая с водкой.
It's me in my zone, don't give me a speech, I don't wanna know
Я в своей стихии, не читай мне нотаций, я не хочу знать.
You should tell your friends to leave now, we should be alone
Скажи своим подругам уйти, мы должны быть одни.
Don't tell me I'm wrong, just tell me how long
Не говори, что я не прав, просто скажи, как долго.
How long must I wait if we both feel the same way
Как долго мне ждать, если мы оба чувствуем одно и то же?
All you gotta say is it's on
Все, что тебе нужно сказать - это "да".
Just tell me how long
Просто скажи, как долго.





Writer(s): Dallas David Keith, Maclaren Nicholas


Attention! Feel free to leave feedback.