David Davis - Get Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Davis - Get Down




Get Down
Оторвемся
We don't even need a dance floor
Нам даже не нужен танцпол
All I wanna do is Get Down
Всё, что я хочу это оторваться
I was just sitting on the futon
Я просто сидел на футоне
When you came over tried to hop on
Когда ты пришла и попыталась запрыгнуть
Been four months with our pants off
Уже четыре месяца без штанов
And idle minds are the devil's workshop
А праздный ум мастерская дьявола
Been a few weeks since we got paid
Прошло несколько недель с тех пор, как нам заплатили
We got real love so it's all okay
У нас есть настоящая любовь, так что всё в порядке
We can keep each other real entertained
Мы можем отлично развлечь друг друга
Grab the whipped cream and the St. Tropez
Хватай взбитые сливки и крем для загара
Cause you and me, we got nothing but time
Потому что у нас с тобой полно времени
Only thing to do is each other, alright?
Всё, что нам нужно делать это друг друга, хорошо?
Who gon' need a club when the partys at mine
Кому нужен клуб, когда вечеринка у меня?
We can do whatever we like, that's right
Мы можем делать всё, что захотим, всё верно
Whatever we like, that's right
Всё, что захотим, всё верно
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down, down
Чтобы нам оторваться
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
House slippers, hot dinner and a boxed wine
Домашние тапочки, горячий ужин и вино в коробке
No better way to start the night
Нет лучшего способа начать вечер
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
Better get to work when we work at home
Лучше примемся за дело, когда мы работаем дома
Know you took a class on the stripper pole
Знаю, ты ходила на курсы танцев на шесте
You can tell Siri play D'Angelo
Можешь сказать Сири включить D'Angelo
So I can sit back for the freak show
Чтобы я мог откинуться и насладиться фрик-шоу
Been a few weeks since we got paid
Прошло несколько недель с тех пор, как нам заплатили
Took out some cash from my PUA
Снял немного наличных с пособия по безработице
Got the six-hundred, gonna make it rain
Получил шесть сотен, устрою денежный дождь
Then put that shit back in my piggy bank
А потом положу эти деньги обратно в копилку
Cause you and me, we got nothing but time
Потому что у нас с тобой полно времени
Only thing to do is each other, alright?
Всё, что нам нужно делать это друг друга, хорошо?
Who gon' need a club when the partys at mine
Кому нужен клуб, когда вечеринка у меня?
We can do whatever we like, that's right
Мы можем делать всё, что захотим, всё верно
Whatever we like, that's right
Всё, что захотим, всё верно
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down, down
Чтобы нам оторваться
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
House slippers, hot dinner and a boxed wine
Домашние тапочки, горячий ужин и вино в коробке
No better way to start the night
Нет лучшего способа начать вечер
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
We don't even need a dance floor
Нам даже не нужен танцпол
All I wanna do is Get Down
Всё, что я хочу это оторваться
We don't even need a dance floor
Нам даже не нужен танцпол
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться
House slippers, hot dinner and a boxed wine
Домашние тапочки, горячий ужин и вино в коробке
No better way to start the night
Нет лучшего способа начать вечер
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
Don't got to go out
Не нужно никуда идти
For us to Get Down
Чтобы нам оторваться





Writer(s): Antoine Clamaran, Laurent Pautrat


Attention! Feel free to leave feedback.