David DeMaría - Que bien le sientan los oros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David DeMaría - Que bien le sientan los oros




Que bien le sientan los oros
Как же ей идёт золото
Que bien le sientan los oros,
Как же ей идёт золото,
A esa carita morena,
К этому смуглому личику,
Que se despierta hasta el aire,
Что даже воздух просыпается,
Pa acariciar su melena,
Чтобы ласкать её локоны,
Que bien le sienta cantarse pa quedarse bien dormida,
Как же ей идёт напевать, чтобы сладко уснуть,
A esa carita que cambia mi pena por alegría,
Этому личику, что меняет мою печаль на радость,
Que bien le sienta el vestido,
Как же ей идёт это платье,
Y sus rabillos de plata,
И её серебряные серёжки,
Que hasta las musas se posan,
Что даже музы садятся,
En el vuelo de su falda,
На полёт её юбки,
Que bien le sienta cantarse pa quedarse bien dormida,
Как же ей идёт напевать, чтобы сладко уснуть,
A esa carita que cambia mi pena por alegría,
Этому личику, что меняет мою печаль на радость,
Y se conocen,
И знакомятся,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени,
Y se conocen,
И знакомятся,
Ya se conocen,
Уже знакомы,
Y se conocen,
И знакомятся,
Y se conocen,
И знакомятся,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени,
Y se conocen,
И знакомятся,
Ya se conocen
Уже знакомы
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronearán,
И будут мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronearán,
И будут мурлыкать,
Que bien le sientan los oros,
Как же ей идёт золото,
A esa carita morena,
К этому смуглому личику,
Que se despierta hasta el aire,
Что даже воздух просыпается,
Pa acariciar su melena,
Чтобы ласкать её локоны,
Esa carita morena es pa romperse la camisa,
Это смуглое личико ради него можно рубаху порвать,
O pa coger la guitarra y escuchar al maestro de Algeciras,
Или взять гитару и послушать маэстро из Альхесираса,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y se conocen,
И знакомятся,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени,
Y se conocen,
И знакомятся,
Ya se conocen,
Уже знакомы,
Y se conocen,
И знакомятся,
Y se conocen,
И знакомятся,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени,
Y se conocen,
И знакомятся,
Ya se conocen
Уже знакомы
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronearán,
И будут мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronearán,
И будут мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Y ronronearán,
И будут мурлыкать,
Que bien le sientan los oros
Как же ей идёт золото
(MÚSICA)
(МУЗЫКА)
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
A esa carita morena,
К этому смуглому личику,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Como le sienta,
Как же идёт,
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади,
La gitanita ronronea,
Цыганочка мурлычет,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Que bien le sientan, que vuela,
Как же идёт, как парит,
Cómo lo lleva,
Как же носит,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлычут, мурлычут, мурлычут,
Ron ron, ronronean,
Мур мур, мурлычут,
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади,
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади,
Y yo me corto la camisa,
И я рву на себе рубаху,
La gitanita ronronea,
Цыганочка мурлычет,
De Santiago a la plazuela
От Сантьяго до площади





Writer(s): David Jimenez Pinteno, Victor Iniesta Iglesias, Francisco Javier Carretero Pajares


Attention! Feel free to leave feedback.