David Dimuzio - My Ex-girlfriend - translation of the lyrics into German

My Ex-girlfriend - David Dimuziotranslation in German




My Ex-girlfriend
Meine Ex-Freundin
I'm so excited she makes me turkishly delighted
Ich bin so aufgeregt, sie macht mich auf türkische Art entzückt
Extraordinary more than ordinary
Außergewöhnlich, mehr als gewöhnlich
I can't exscape or fight it.
Ich kann nicht entkommen oder dagegen ankämpfen.
Exemplifies a wit that keeps me wanting more
Sie ist ein Beispiel für einen Scharfsinn, der mich immer mehr wollen lässt
My animated, ex-rated, sophisticated girl
Mein animiertes, freizügiges, raffiniertes Mädchen
And all of her exotic ways
Und all ihre exotischen Arten
Well I could never extricate
Nun, ich könnte mich niemals befreien
Myself from
Von ihr
Her school girl skirt, the potency her hair can carry
Ihr Schulmädchenrock, die Potenz, die ihr Haar tragen kann
Way she flirts, work it baby, work it, work it
Wie sie flirtet, mach weiter, Baby, mach weiter, mach weiter
Just one look, you'll understand
Nur ein Blick, und du wirst verstehen
Why I'm still in love
Warum ich immer noch verliebt bin
With my ex-girlfriend
In meine Ex-Freundin
Think I exaggerate, let me ex-educate you
Du denkst, ich übertreibe, lass mich dich aufklären
In my experience, she'll leave a boy delirious
Meiner Erfahrung nach, wird sie einen Jungen in den Wahnsinn treiben
Why'd she exterminate me, I'd never perforate her
Warum hat sie mich ausradiert, ich würde sie niemals verletzen
Excluded from her life for reasons I'm not sure
Aus ihrem Leben ausgeschlossen, aus Gründen, die ich nicht kenne
My antiquated, ill-fated, complicated girl
Mein antiquiertes, unglückseliges, kompliziertes Mädchen
And all of her exotic ways
Und all ihre exotischen Arten
How could I ever extricate
Wie könnte ich mich jemals befreien
Myself from
Von ihr
Her school girl skirt, the potency her hair can carry
Ihr Schulmädchenrock, die Potenz, die ihr Haar tragen kann
Way she flirts, work it baby, work it, work it
Wie sie flirtet, mach weiter, Baby, mach weiter, mach weiter
Just one look, you'll understand
Nur ein Blick, und du wirst verstehen
Why I'm still in love
Warum ich immer noch verliebt bin
With my ex-girlfriend
In meine Ex-Freundin
Ex marks my heart
Ex markiert mein Herz
She ripped it apart
Sie hat es zerrissen
With her school girl skirt, the potency her hair can carry
Mit ihrem Schulmädchenrock, die Potenz, die ihr Haar tragen kann
Way she flirts, work it baby, work it, work it
Wie sie flirtet, mach weiter, Baby, mach weiter, mach weiter
Just one look, you'll understand
Nur ein Blick, und du wirst verstehen
Why I'm still in love
Warum ich immer noch verliebt bin
With my ex-girlfriend
In meine Ex-Freundin
Like a drug
Wie eine Droge
Can't get enough
Kann nicht genug bekommen
The side effects of stronger stuff
Die Nebenwirkungen von stärkerem Stoff
She's a habit, an electric jolt, a reflex, an impulse
Sie ist eine Gewohnheit, ein elektrischer Schlag, ein Reflex, ein Impuls
Emphatic, my desire, I'm ecstatically inspired
Ausdrücklich, mein Verlangen, ich bin ekstatisch inspiriert
By my Ex-girlfriend
Von meiner Ex-Freundin
I'm in love, with my ex-girlfriend
Ich bin verliebt, in meine Ex-Freundin
Titillating
Anregend
She's intoxicating
Sie ist berauschend
Tantalizing
Verlockend
She's so mezmorizing
Sie ist so faszinierend
Fixiating
Fesselnd
Now I'm levitating
Jetzt schwebe ich
Temp is rising
Temperatur steigt
I'm just fantasizing
Ich fantasiere nur





Writer(s): David Dimuzio


Attention! Feel free to leave feedback.