Lyrics and translation David Dimuzio - (We'd Have) the Prettiest Babies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We'd Have) the Prettiest Babies
(У нас были бы) самые красивые дети
It's
about
time
Давно
пора
That
vanity
was
satisfied
Чтобы
тщеславие
было
удовлетворено
God
hooked
you
up
Бог
тебя
благословил
Because
you're
heavenly
child
Потому
что
ты
ангельски
прекрасна
And
looking
in
the
mirror
И
смотреть
в
зеркало
Ain't
as
bad
as
it
could
be
Не
так
уж
и
плохо,
как
могло
бы
быть
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
We'd
have
the
prettiest
baby's
У
нас
были
бы
самые
красивые
дети
Let's
make
some
good
look'n
kids
Давай
сделаем
красивых
детишек
They'd
probably
have
lots
of
trouble
behaving
Вероятно,
у
них
будут
проблемы
с
поведением
Let's
make
some
good
look'n
kids
Давай
сделаем
красивых
детишек
It's
a
fact
of
life
Это
жизненный
факт
That
magazines
need
covers
Что
журналам
нужны
обложки
Two
beautiful
young
lovers
meet
Встречаются
два
красивых
молодых
любовника
Cuz
supermodels
need
mothers
Потому
что
супермоделям
нужны
матери
And
looking
in
the
mirror
И
смотреть
в
зеркало
Ain't
the
hardest
thing
to
do
Не
самая
трудная
вещь
Yes
it's
true
Да,
это
правда
They
say
that
mixed
is
better
Говорят,
что
смесь
лучше
Well
that's
the
kind
we're
gonna
make
Что
ж,
это
то,
что
мы
собираемся
сделать
Let's
stir
it
up
Давай
смешаем
все
I've
got
a
straw
У
меня
есть
трубочка
And
baby
I
love
the
way
you
shake
И
детка,
мне
нравится,
как
ты
двигаешься
There
was
a
melt
down
when
I
felt
around
Произошло
крушение,
когда
я
прикоснулся
And
smooth
driving
while
I
go
to
town
И
плавное
движение,
пока
я
еду
в
город
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Till
the
break
of
dawn
До
рассвета
But
it'll
only
be
a
short
break
Но
это
будет
лишь
короткий
перерыв
Look
at
yourself
and
then
look
at
me
Посмотри
на
себя,
а
потом
на
меня
Logic
says
you
can't
disagree
Логика
подсказывает,
что
ты
не
можешь
не
согласиться
They'd
probably
run
around
act'n
as
crazy
Они,
наверное,
будут
бегать
как
сумасшедшие
Let's
make
some
good
look'n
kids
Давай
сделаем
красивых
детишек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Dimuzio
Attention! Feel free to leave feedback.