Lyrics and translation David Escavy feat. Percless - La Diferencia
El
crédito
es
respeto,
no
dinero
Авторитет
– это
уважение,
а
не
деньги,
El
mérito
de
todo
me
lo
debo
Все
заслуги
я
приписываю
себе
A
mí
y
a
los
cuatro
por
los
que
muero
И
четверым,
за
которых
я
готов
умереть,
A
mí
y
a
la
madre
que
me
parió
Себе
и
матери,
которая
меня
родила.
Salgo
a
la
escena
y
como
que
huele
a
nuevo
Выхожу
на
сцену,
и
словно
веет
чем-то
новым,
No
más
peros,
normas,
celos
Нет
больше
"но",
правил,
ревности,
Pasamontañas
sumando
ceros
В
масках
прибавляем
нули
к
счёту,
Yendo
al
kelo,
tocando
el
cielo
Идём
в
клуб,
касаемся
неба,
Gafas
de
sol
y
hasta
que
falte
el
hielo
В
тёмных
очках,
пока
не
растает
весь
лёд.
Tu
rapero
favorito
está
en
mi
maletero
Твой
любимый
рэпер
у
меня
в
багажнике,
Su
música
en
el
suelo,
solo
oro
en
mi
salpicadero
Его
музыка
на
полу,
только
золото
на
моей
панели.
Ando
descalzo
sobre
el
fuego
Хожу
босиком
по
огню,
Guardando
bien
la
compostura
aunque
me
quema
to'
este
juego
Держусь
достойно,
хоть
и
жжёт
меня
вся
эта
игра,
Y
no
me
quejo,
soy
tu
viejo
como
Mario
Borges
И
не
жалуюсь,
я
твой
старый,
как
Марио
Борхес,
Dios
no
se
da
cuenta
de
nada,
luego
se
sobrecoge
Бог
сначала
ничего
не
замечает,
а
потом
ужасается.
Me
ves
con
Percless
y
huele
a
pussycat
Видишь
меня
с
Percless,
и
пахнет
кошечкой,
Lo
hacemos
just
like
that,
dejando
rúbrica
Мы
делаем
это
вот
так,
оставляя
свою
подпись.
Si
rapear
es
delito
hoy
duermo
en
la
trena
Если
читать
рэп
– преступление,
то
сегодня
я
сплю
в
тюрьме,
Y
si
lo
es
hacerlo
bien
al
que
tienes
debajo
le
va
a
sobrar
tu
litera
А
если
преступление
делать
это
хорошо,
то
тому,
кто
под
тобой,
твоей
койки
будет
многовато.
Viendo
tu
mierda,
parece
una
celda
Глядя
на
твоё
дерьмо,
кажется,
это
камера
De
una
cárcel
holandesa
durante
el
Koninginnedag
Голландской
тюрьмы
во
время
Дня
королевы.
A
quien
debo
disculpas,
lo
siento
Перед
кем
я
должен
извиниться,
простите,
Y
a
quien
debo
gratitud,
pues
le
agradezco
el
gesto,
bro
А
кому
я
должен
быть
благодарен,
тому
спасибо
за
жест,
бро.
¿Tú
una
estrella
emergente?
¿Dónde
está
tu
Herbig-Haro?
Ты
восходящая
звезда?
Где
твой
объект
Хербига-Аро?
Te
va
a
matar
tu
estrellato
de
tres
disparos
Тебя
убьёт
твоя
звёздность
тремя
выстрелами.
Aquí
tenéis
monólogos,
yo
un
prólogo
a
lo
Das
EFX
Вот
вам
монологи,
а
я
– пролог
в
стиле
Das
EFX,
Tantas
verdades
por
barra
que
me
apodan
facts
excess
Столько
правды
в
каждом
баре,
что
меня
зовут
"facts
excess".
David
es
mi
partener
y
yo
soy
su
Dave
Chapelle
David
– мой
партнер,
а
я
его
Дэйв
Шапелл,
Y
esto
una
somanta'
palos
pa'
los
malos,
Avengers
И
это
трёпка
для
плохих
парней,
Мстители.
Voy
con
Escavy,
no
hay
2 que
peguen
mejor
ni
con
cola
Я
с
Escavy,
нет
двоих,
кто
бы
склеился
лучше,
даже
с
клеем.
Esto
es
meter
en
una
Nikon,
Kodak
(¡Toma!)
Это
как
засунуть
в
Nikon
Kodak
(На!).
Somos
como
Mooch
y
Rigz
hablándole
al
microondas
Мы
как
Mooch
и
Rigz,
разговаривающие
с
микроволновкой,
¿Tu
estilo
es
un
misil?
El
nuestro
un
64D
con
bombas
Твой
стиль
– ракета?
Наш
– B-64
с
бомбами.
Mientras
tanto,
sigo
en
mi
focus,
tú
en
tu
lambo
Тем
временем,
я
всё
ещё
в
своём
Focus,
ты
в
своём
Lambo,
Seguimos
focus,
tú
en
el
limbo
Мы
всё
ещё
сфокусированы,
ты
в
подвешенном
состоянии,
Solo
hay
envidia
por
tu
bando
В
твоей
команде
только
зависть,
En
mi
proceso,
mi
momento
В
моём
процессе,
моём
моменте.
Mientras
tanto,
sigo
en
mi
focus,
tú
en
tu
lambo
Тем
временем,
я
всё
ещё
в
своём
Focus,
ты
в
своём
Lambo,
Seguimos
focus,
tú
en
el
limbo
Мы
всё
ещё
сфокусированы,
ты
в
подвешенном
состоянии,
Solo
hay
envidia
por
tu
bando
В
твоей
команде
только
зависть,
En
mi
proceso,
mi
momento
В
моём
процессе,
моём
моменте.
Cada
día
me
subestima
una
persona
menos
С
каждым
днём
меня
недооценивает
на
одного
человека
меньше,
Y
va
a
ser
así
hasta
el
momento
en
el
que
lo
hagan
cero
И
так
будет
до
тех
пор,
пока
таких
не
станет
ноль.
Que
cuadrándolo
en
el
tiempo
no
sé
cuándo
será,
pero
Если
прикинуть
по
времени,
не
знаю,
когда
это
будет,
но
Pa'
que
deje
de
bajarle
tienes
que
echarle
más
huevos
Чтобы
я
перестал
сбавлять
обороты,
тебе
нужно
больше
яиц.
Báilame
al
compás,
yo
soy
un
sandunguero
Танцуй
для
меня,
детка,
я
же
сандунгеро,
En
Mortal
Kombat
y
en
tu
vida
soy
Sub-Zero
В
Mortal
Kombat
и
в
твоей
жизни
я
– Саб-Зиро.
Duro
como
el
acero,
la
clase
de
LaMelo
Твёрдый,
как
сталь,
класс
LaMelo,
Por
Dios
que
te
camelo,
hermano,
siempre
puro,
Rap&Roll
Клянусь
Богом,
обожаю
тебя,
брат,
всегда
чистый,
Rap&Roll.
Trato
a
la
vida
igual
que
trato
a
la
muerte
Я
отношусь
к
жизни
так
же,
как
и
к
смерти,
Con
estima,
no
obstante
sin
temerle
С
уважением,
но
без
страха,
Esperando
a
que
en
el
sitio
en
el
que
ahora
se
encuentre
Надеясь,
что
место,
где
она
сейчас
находится,
No
sea
el
lugar
donde
vaya
a
quedarse
pa'
siempre
Не
станет
тем
местом,
где
она
останется
навсегда.
Vine
al
epicentro
en
busca
del
cáliz
Пришёл
в
эпицентр
в
поисках
Грааля,
Gráficos
PS5
con
carcasa
de
Atari
Графика
PS5
в
корпусе
Atari,
Rompí
cadenas
que
atacaban,
tu
Gogo
Yubari
Разорвал
цепи,
которые
атаковали,
твоя
Гого
Юбари,
You
know
what
we
got
it
bro,
mi
Eterno
Safari
You
know
what
we
got
it
bro,
моё
Вечное
Сафари.
Mientras
tanto,
sigo
en
mi
focus,
tú
en
tu
lambo
Тем
временем,
я
всё
ещё
в
своём
Focus,
ты
в
своём
Lambo,
Seguimos
focus,
tú
en
el
limbo
Мы
всё
ещё
сфокусированы,
ты
в
подвешенном
состоянии,
Solo
hay
envidia
por
tu
bando
В
твоей
команде
только
зависть,
En
mi
proceso,
mi
momento
В
моём
процессе,
моём
моменте.
Mientras
tanto,
sigo
en
mi
focus,
tú
en
tu
lambo
Тем
временем,
я
всё
ещё
в
своём
Focus,
ты
в
своём
Lambo,
Seguimos
focus,
tú
en
el
limbo
Мы
всё
ещё
сфокусированы,
ты
в
подвешенном
состоянии,
Solo
hay
envidia
por
tu
bando
В
твоей
команде
только
зависть,
En
mi
proceso,
mi
momento
В
моём
процессе,
моём
моменте.
Mientras
tanto
Тем
временем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Escavy, Pablo Martínez García, Pedro Pires Taboada
Attention! Feel free to leave feedback.