Lyrics and translation David Essex - Rock On (Live)
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey
kid,
boogie,
too,
did
ya?
Эй,
парень,
и
буги
тоже,
да?
Hey,
shout,
summertime
blues
Эй,
крикни,
летний
блюз!
Jump
up
and
down
in
my
blue
suede
shoes
Прыгаю
вверх-вниз
в
своих
синих
замшевых
туфлях.
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
And
where
do
we
go
from
here?
И
куда
мы
пойдем
отсюда?
Which
is
a
way
that's
clear?
Какой
путь
ясен?
Still
looking
for
that
blue
jean
baby
queen
Все
еще
ищу
ту
малышку
королеву
в
голубых
джинсах
Prettiest
girl
I've
ever
seen
Самая
красивая
девушка
которую
я
когда
либо
видел
See
her
shake
on
the
movie
screen,
Jimmy
Dean
Смотри,
Как
она
трясется
на
киноэкране,
Джимми
Дин.
(James
Dean)
(Джеймс
Дин)
And
where
do
we
go
from
here?
И
куда
мы
пойдем
отсюда?
Which
is
the
way
that's
clear?
Какой
путь
свободен?
Still
looking
for
that
blue
jean
baby
queen
Все
еще
ищу
ту
малышку
королеву
в
голубых
джинсах
Prettiest
girl
I
ever
seen
Самая
красивая
девушка
которую
я
когда
либо
видел
See
her
shake
on
the
movie
screen,
Jimmy
Dean
Смотри,
Как
она
трясется
на
киноэкране,
Джимми
Дин.
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Hey,
kid,
rock
'n'
roll,
rock
on
Эй,
парень,
рок-н-ролл,
зажигай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cook David Albert
Attention! Feel free to leave feedback.