Lyrics and translation David Evans, Adam Clayton, Paul Hewson, Laurence Mullen, Jackie Evancho & Nicholas Dodd - With or Without You
With or Without You
С тобой или без тебя
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах,
See
the
thorn
twist
in
your
side
Вижу
шип,
вонзенный
в
твой
бок.
I
wait
for
you
Я
жду
тебя.
Sleight
of
hand
and
twist
of
fate
Ловкость
рук
и
поворот
судьбы
—
On
a
bed
of
nails
she
makes
me
wait
На
ложе
из
гвоздей
ты
заставляешь
меня
ждать.
And
I
wait
without
you
И
я
жду
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
Through
the
storm
we
reach
the
shore
Сквозь
бурю
мы
достигаем
берега,
You
gave
it
all
but
I
want
more
Ты
отдала
всё,
но
мне
нужно
больше.
And
I'm
waiting
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя,
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя,
And
you
give...
И
ты
отдаёшь...
And
you
give...
И
ты
отдаёшь...
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя.
My
hands
are
tied,
Мои
руки
связаны,
My
body
bruised
Моё
тело
изранено,
She's
got
me
with
Ты
держишь
меня,
Nothing
to
win
and
Мне
нечего
выиграть
и
Nothing
left
to
lose
Нечего
терять.
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя,
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя,
And
you
give...
И
ты
отдаёшь...
And
you
give...
И
ты
отдаёшь...
And
you
give
yourself
away
И
ты
раскрываешь
себя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
you
Я
не
могу
жить
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
you
Я
не
могу
жить
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
you
Я
не
могу
жить
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
Я
не
могу
жить
с
тобой
или
без...
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen
Attention! Feel free to leave feedback.