Lyrics and translation David Fanning - Doin' Country Right
It
don′t
really
matter
where
we
go
На
самом
деле
не
имеет
значения,
куда
мы
идем.
When
the
sun
gets
low
as
long
as
we
go
there
Когда
солнце
садится,
пока
мы
идем
туда.
It
don't
really
matter
what
we
do
На
самом
деле
не
имеет
значения,
что
мы
делаем.
As
long
we′re
doin'
it
when
we
get
there,
so
let's
get
there
Пока
мы
делаем
это,
когда
доберемся
туда,
так
что
давай
доберемся
туда.
Get
your
blue
jeans
on-on-on-on-on
Надевай
свои
синие
джинсы-надевай-надевай-надевай!
Cause
we′re
takin′
off
aw
wa
aw
off
Потому
что
мы
взлетаем,
о-о-о,
взлетаем.
Anywhere
you
wan-wa-wa-wa-ant
Куда
угодно,
куда
захочешь-ва-ва-ва-АНТ.
Gonna
get
a
little
lo-aw-aw-aw-ost
Собираюсь
немного
Ло-о-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
'Cause
like
that
red
dirt
dust
needs
a
little
kickin′
up
Потому
что,
как
эта
красная
грязная
пыль,
нужно
немного
взбодриться.
Just
like
that
empty
hand
needs
a
little
ice
cold
can
Точно
так
же
как
этой
пустой
руке
нужна
Маленькая
ледяная
банка
I
need
a
country
girl-girl-girl-girl-girl
Мне
нужна
деревенская
девушка-Девушка-девушка-Девушка-девушка.
On
a
country
ni-i-i-i-ght
На
деревенской
ни-И-И-и-битве
Down
a
country
ro-o-o-o-oad
Вниз
по
стране
ро-о-о-о-ОАД
Doin'
country
ri-i-i-i-ight
Делаю
кантри-РИ-и-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-и!
It
don′t
really
matter
what
the
radio
is
playin'
На
самом
деле
не
имеет
значения,
что
играет
радио.
As
long
as
it′s
playin'
loud
(playin'
loud)
Пока
он
играет
громко
(играет
громко).
It
don′t
really
matter
where
we′re
stayin'
На
самом
деле
не
имеет
значения,
где
мы
остановимся.
Just
as
long
as
we′re
stayin'
out,
yeah
way
out
До
тех
пор,
пока
мы
остаемся
снаружи,
да,
далеко
отсюда.
′Cause
like
that
red
dirt
dust
needs
a
little
kickin'
up
Потому
что,
как
эта
красная
грязная
пыль,
нужно
немного
взбодриться.
Just
like
that
empty
hand
needs
a
little
ice
cold
can
Точно
так
же
как
этой
пустой
руке
нужна
Маленькая
ледяная
банка
I
need
a
country
girl-girl-girl-girl-girl
Мне
нужна
деревенская
девушка-Девушка-девушка-Девушка-девушка.
On
a
country
ni-i-i-i-ght
На
деревенской
ни-И-И-и-битве
Down
a
country
ro-o-o-o-oad
Вниз
по
стране
ро-о-о-о-ОАД
Doin′
country
ri-i-i-i-ight.
Alright
Делаю
кантри-РИ-и-И-И-и-ий.
Get
your
blue
jeans
on-aw-aw-aw-on
Надевай
свои
синие
джинсы-ай-ай-ай-ай-ай!
'Cause
we're
takin′
of-aw-aw-aw-off
Потому
что
мы
снимаем
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Anywhere
you
wan-an-an-an-ant
Куда
угодно,
куда
захочешь-АН-АН-АН-АНТ.
Gonna
get
a
little
lo-aw-aw-ost
Собираюсь
немного
Ло-о-о-о-Ост
′Cause
like
that
red
dirt
dust
needs
a
little
kickin'
up
Потому
что,
как
эта
красная
грязная
пыль,
нужно
немного
взбодриться.
Just
like
that
empty
hand
needs
a
little
ice
cold
can
Точно
так
же
как
этой
пустой
руке
нужна
Маленькая
ледяная
банка
I
need
a
country
girl-girl-girl-girl-girl
Мне
нужна
деревенская
девушка-Девушка-девушка-Девушка-девушка.
On
a
country
ni-i-i-i-ight
На
проселочной
дороге.
Down
a
country
ro-o-o-o-oad
Вниз
по
стране
ро-о-о-о-ОАД
Doin′
country
ri-i-i-i-ight
Дела
страна
ри-я-я-я-раво
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Robbins, Josh Osborne, Heather Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.