David Federmann feat. Coco Jonza - Significant Others Feat. Coco Jonza - translation of the lyrics into German

Significant Others Feat. Coco Jonza - David Federmann translation in German




Significant Others Feat. Coco Jonza
Bedeutende Andere Feat. Coco Jonza
It's a brand new day
Es ist ein neuer Tag
Get a coffee anyway
Hol' dir trotzdem einen Kaffee
It's the order of the day
Es ist die Ordnung des Tages
Is the sun already up?
Ist die Sonne schon aufgegangen?
It's a brand new day
Es ist ein neuer Tag
Get a coffee anyway
Hol' dir trotzdem einen Kaffee
It's the order of the day
Es ist die Ordnung des Tages
Is the sun already up?
Ist die Sonne schon aufgegangen?
(Mysterious french spoken words)
(Geheimnisvolle französische gesprochene Worte)
Tatoue-moi les contours de ma ville
Tätowier mir die Umrisse meiner Stadt
Détoure-moi la peau des buildings au pastel gras
Zeichne mir die Haut der Gebäude mit fettem Pastell
Le ciel du matin, gris le jour, peau-de-chagrin
Der Morgenhimmel, grau am Tag, zerknittert
Carreaux givrés, un grain de beauté
Frostige Fenster, ein Schönheitsfleck
Boots en Hiver, sandales en Été
Stiefel im Winter, Sandalen im Sommer
Noam, tu cherches les saisons
Noam, du suchst die Jahreszeiten
Partir à l'heure, partout ailleurs...
Zum Aufbruch bereit, überall anderswo...
Tatoue-moi les contours de ma ville
Tätowier mir die Umrisse meiner Stadt
Détoure-moi la peau des buildings au pastel gras
Zeichne mir die Haut der Gebäude mit fettem Pastell
Le ciel du matin, gris le jour, peau-de-chagrin
Der Morgenhimmel, grau am Tag, zerknittert
Carreaux givrés, un grain de beauté
Frostige Fenster, ein Schönheitsfleck
Boots en Hiver, sandales en Été
Stiefel im Winter, Sandalen im Sommer
Noam, tu cherches les saisons
Noam, du suchst die Jahreszeiten
Partir à l'heure, partout ailleurs...
Zum Aufbruch bereit, überall anderswo...
Tatoue-moi les contours de ma ville
Tätowier mir die Umrisse meiner Stadt
Détoure-moi la peau des buildings au pastel gras
Zeichne mir die Haut der Gebäude mit fettem Pastell
Le ciel du matin, gris le jour, peau-de-chagrin
Der Morgenhimmel, grau am Tag, zerknittert
Carreaux givrés, un grain de beauté
Frostige Fenster, ein Schönheitsfleck
Boots en Hiver, sandales en Été
Stiefel im Winter, Sandalen im Sommer
Noam, tu cherches les saisons
Noam, du suchst die Jahreszeiten
Partir à l'heure, partout ailleurs...
Zum Aufbruch bereit, überall anderswo...
Tatoue-moi les contours de ma ville
Tätowier mir die Umrisse meiner Stadt
Détoure-moi la peau des buildings...
Zeichne mir die Haut der Gebäude...






Attention! Feel free to leave feedback.