Lyrics and translation David Fiallo - Alondra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
dije
que
vengo
con
un
mambo
de
otra
galaxia
Я
говорил
тебе,
что
иду
с
ритмом
из
другой
галактики
De
tu
angel
Твоего
ангела
Tu
tienes
todo
В
тебе
есть
все
Todo,
lo
que
me
gusta
de
una
mujer
Все,
что
мне
нравится
в
женщине
Tu
tienes
todo
В
тебе
есть
все
Todo,
lo
que
en
una
mujer
soñe
Все,
о
чем
я
мечтал
в
женщине
Tu
llevas
todo
Ты
несешь
в
себе
все
Todo,
llevas
ternura
amor
y
placer
Все:
нежность,
любовь
и
наслаждение
Tu
tienes
todo
В
тебе
есть
все
Todo,
lo
que
en
una
mujer
soñe
Все,
о
чем
я
мечтал
в
женщине
Que
bien
hecha
te
hicieron
a
ti
Как
же
хорошо
тебя
сделали
Ni
muy
gorda
ni
muy
flaca
Ни
толстая,
ни
худая
Ni
muy
fea
ni
muy
bella
Ни
слишком
некрасивая,
ни
слишком
красивая
Ni
muy
grande
ni
muy
chica
Ни
слишком
высокая,
ни
слишком
низкая
Te
hicieron
perfecta!!
Тебя
сделали
идеальной!!
Esta
hecha
a
mi
medida
Сделанная
по
моим
меркам
Eres
la
mujer
de
mi
vida
Ты
женщина
моей
жизни
Tu
tienes
todo
В
тебе
есть
все
Lo
que
yo
soñaba
en
una
mujer
О
чем
я
мечтал
в
женщине
Una
mujer
asi
(tierna
como
tu)
Такая
женщина
(нежная,
как
ты)
Es
la
que
yo
queria
(dulce
en
el
amor)
Это
та,
которую
я
хотел
(сладкая
в
любви)
Una
mujer
asi
(bella
y
comprensiva)
Такая
женщина
(красивая
и
понимающая)
Es
la
que
yo
soñaba
Это
та,
о
которой
я
мечтал
Una
mujer
asi
(hecha
para
mi)
Такая
женщина
(созданная
для
меня)
Es
la
que
yo
queria
(tiene
de
todo
un
poco)
Это
та,
которую
я
хотел
(в
ней
есть
всего
понемногу)
Una
mujer
asi
(eres
tierna
y
dulce)
Такая
женщина
(ты
нежная
и
сладкая)
Es
la
que
yo
soñaba
Это
та,
о
которой
я
мечтал
De
Montellano
Из
Монтельяно
Para
el
mundo!!
Для
всего
мира!!
Fausto
Santo
Yo
se
que
te
gustan
a
ti...
Фаусто
Санто,
я
знаю,
что
тебе
нравятся
такие...
Eres
la
mujer
de
mi
vida
Ты
женщина
моей
жизни
Tu
tienes
todo
В
тебе
есть
все
Lo
que
yo
soñaba
en
una
mujer
О
чем
я
мечтал
в
женщине
Hecha
para
mi!!
Созданная
для
меня!!
Hecha
para
mi!!
Созданная
для
меня!!
Tu
estas
hecha
a
mi
medida
Ты
сделана
по
моим
меркам
Eres
la
mujer
que
yo
soñe
Ты
женщина,
о
которой
я
мечтал
Una
mujer
asi
(hecha
para
mi)
Такая
женщина
(созданная
для
меня)
Es
la
que
yo
queria
(perfecta
para
mi)
Это
та,
которую
я
хотел
(идеальная
для
меня)
Una
mujer
asi
(hecha
a
mi
medida)
Такая
женщина
(сделанная
по
моим
меркам)
Es
la
que
yo
soñaba
Это
та,
о
которой
я
мечтал
Una
mujer
asi
(Alondra)
Такая
женщина
(Алондра)
Es
la
que
yo
queria
(Veeeennn!!)
Это
та,
которую
я
хотел
(Иди
ко
мне!!)
Una
mujer
asi
(Veeeennn!!)
Такая
женщина
(Иди
ко
мне!!)
Es
la
que
yo
soñaba
(y
duermete
en
mis
brazos)
Это
та,
о
которой
я
мечтал
(и
засыпай
в
моих
объятиях)
Una
mujer
asi
(Mi
niña
Mi
niña)
Такая
женщина
(Моя
девочка,
моя
девочка)
Es
la
que
yo
queria
(Mi
amor,
mi
unico
amor)
Это
та,
которую
я
хотел
(Моя
любовь,
моя
единственная
любовь)
Una
mujer
asi
(Te
quiero
Te
quiero)
Такая
женщина
(Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
Es
la
que
yo
soñaba
(Ven
a
mi,
mi
gran
amor)
Это
та,
о
которой
я
мечтал
(Приди
ко
мне,
моя
большая
любовь)
Una
mujer
asi
(Alondra,
Alondra!!)
Такая
женщина
(Алондра,
Алондра!!)
Es
la
que
yo
queria...
Это
та,
которую
я
хотел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Fiallo
Attention! Feel free to leave feedback.