David Filio - Con Frío En Las Manos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Filio - Con Frío En Las Manos




Con Frío En Las Manos
С холодными руками
Tarde de agosto en el sur sentado de frente al mar
Августовский вечер на юге, сижу лицом к морю,
Con la mirada perdida, lejana
Взгляд потерянный, далёкий.
Tuve porfin que escapar quize romper de una ves
Мне наконец пришлось сбежать, захотелось разом порвать
Con esta historia que no dice nada
С этой историей, в которой нет смысла.
Es tu recuerdo el que toca fondo
Это твоё воспоминание бьёт в самое сердце,
Me hace batalla y me abre el pecho
Оно терзает меня, разрывает грудь.
Ahogado y sordo un grito al viento
Задыхаясь и глохнув, кричу в ветер,
Corta de tajo mi cuerpo entero en dos
Он разрубает моё тело надвое.
Pasando el verano tan mal ni el sol
Провожу лето так плохо, даже солнце
Quiere conmigo estar es mejor
Не хочет быть со мной, лучше уж
En tono gris el cielo y yo con frío en las manos
Серое небо надо мной, а у меня холодные руки.
Interludio
Интерлюдия
Con un portazo me fui y no te pude decir
Хлопнув дверью, я ушёл и не смог тебе сказать,
Cuanto me duele marcharme lejos
Как больно мне уходить так далеко.
Espero trates de hacer resumen de lo que fue
Надеюсь, ты попытаешься подвести итог тому, что было,
Nuestra pasion congelada en febrero
Нашей страсти, замёрзшей в феврале.
Sin mi recuerdo te toca el fondo
Без меня воспоминание бьёт тебя в самое сердце,
Te hace batalla y te abre el pecho
Оно терзает тебя, разрывает грудь.
Ahogado y sordo un grito al viento
Задыхаясь и глохнув, твой крик в ветер
Corta de tajo mi cuerpo entero en dos
Разрубает твоё тело надвое.
Pasando el verano tan mal ni el sol
Проводишь лето так плохо, даже солнце
Quiere conmigo estár es mejor
Не хочет быть с тобой, лучше уж
En tono gris el cielo y yo con frío en las manos
Серое небо над тобой, а у тебя холодные руки.
Pasando el verano tan mal ni el sol
Проводишь лето так плохо, даже солнце
Quiere conmigo estár es mejor
Не хочет быть с тобой, лучше уж
En tono gris el cielo y yo con frío en las manos
Серое небо над тобой, а у тебя холодные руки.





Writer(s): David Gomez Herrera


Attention! Feel free to leave feedback.