David Ford - Call To Arms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Ford - Call To Arms




Call To Arms
Призыв к оружию
This is a call to arms, hold your darling tight
Это призыв к оружию, держи свою любимую крепко,
And dont let her go with the fork in the road
И не отпускай её, когда дорога раздвоится.
This is a call to arms, this is a call to arms
Это призыв к оружию, это призыв к оружию.
Let us not be defeated, even though we cant win
Давай не будем сломлены, даже если мы не сможем победить,
Cause I see theres a crack in the walls of the mess that were in
Потому что я вижу трещину в стенах того хаоса, в котором мы находимся.
And let us not be divided, I cannot make it alone
И давай не будем разделены, я не справлюсь один,
But Ive got a heart full of somebody calling me home
Но у меня в сердце кто-то зовёт меня домой.
And she says:
И она говорит:
This is a call to arms, hold your darling tight
Это призыв к оружию, держи свою любимую крепко,
And dont let her go with the fork in the road
И не отпускай её, когда дорога раздвоится.
This is a call to arms, this is a call to arms
Это призыв к оружию, это призыв к оружию.
Ive never been one for fighting,
Я никогда не был любителем борьбы,
Yeah, but Im not about to lay down
Да, но я не собираюсь сдаваться.
Cause I still have my face (faith?) in the dust of this dirty old town
Потому что я всё ещё верю в пыль этого грязного старого города.
And I wouldnt have it all easy, so come on, let the hard times begin
И я бы не хотел, чтобы всё было легко, так что давай, пусть начнутся трудные времена,
And lets kick through the crack of the walls of the mess that were in
И давай пробьёмся сквозь трещину в стенах этого хаоса, в котором мы находимся.
And I say:
И я говорю:
This is a call to arms, hold your darling tight
Это призыв к оружию, держи свою любимую крепко,
And dont let her go with the fork in the road
И не отпускай её, когда дорога раздвоится.
This is a call to arms, this is a call to arms
Это призыв к оружию, это призыв к оружию.
Do you remember old Danny?
Ты помнишь старого Дэнни?
Its been so long since he died
Прошло так много времени с тех пор, как он умер.
Well, he was just a man who loved one woman for all of his life
Что ж, он был просто человеком, который любил одну женщину всю свою жизнь.
And under hospital blankets, family stood round his bed,
И под больничными одеялами, когда семья стояла вокруг его кровати,
He was too weak to talk, but he lifted his eyes and they said:
Он был слишком слаб, чтобы говорить, но он поднял глаза, и они сказали:
Darling, be strong; even though Ill be gone
Дорогая, будь сильной; даже если меня не станет,
Still I want you to know your love has meant everything,
Я всё равно хочу, чтобы ты знала, что твоя любовь значила всё.
Now pick up your voice and sing cause:
А теперь подними свой голос и пой, потому что:
This is a call to arms, hold your darling tight
Это призыв к оружию, держи свою любимую крепко,
And dont let her go with the fork in the road
И не отпускай её, когда дорога раздвоится.
This is a call to arms, this is a call to arms
Это призыв к оружию, это призыв к оружию.
Well this is a call to arms, hold your darling tight
Ну, это призыв к оружию, держи свою любимую крепко,
And dont let her go with the fork in the road
И не отпускай её, когда дорога раздвоится.
Well this is a call to arms, yeah now this is a call to arms
Ну, это призыв к оружию, да, теперь это призыв к оружию.
This is a call to arms, this is a call to arms
Это призыв к оружию, это призыв к оружию.





Writer(s): David James Ford


Attention! Feel free to leave feedback.