Lyrics and translation David Foster - Never Enough (feat. Loren Allred) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Enough (feat. Loren Allred) [Live]
Никогда не достаточно (с участием Лорен Оллред) [Живое выступление]
I′m
trying
to
hold
my
breath
Я
пытаюсь
задержать
дыхание,
Let
it
stay
this
way
Пусть
так
и
останется,
Can't
let
this
moment
end
Не
могу
позволить
этому
моменту
закончиться.
You
set
off
a
dream
in
me
Ты
пробудила
во
мне
мечту,
Getting
louder
now
Она
становится
все
громче,
Can
you
hear
it
echoing?
Слышишь
ли
ты
ее
эхо?
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Will
you
share
this
with
me?
Разделишь
ли
ты
это
со
мной?
Cause
darling
without
you
Ведь,
дорогая,
без
тебя
All
the
shine
of
a
thousand
spotlights
Весь
блеск
тысячи
прожекторов,
All
the
stars
we
steal
from
the
night
sky
Все
звезды,
что
мы
украдем
с
ночного
неба,
Will
never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно,
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно.
Towers
of
gold
are
still
too
little
Башни
из
золота
все
еще
слишком
малы,
These
hands
could
hold
the
world
but
it′ll
Эти
руки
могли
бы
держать
мир,
но
это
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно,
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never,
for
me
Никогда
для
меня.
Never
enough
Никогда
не
достаточно,
Never
enough
Никогда
не
достаточно,
Never
enough
Никогда
не
достаточно
All
the
shine
of
a
thousand
spotlights
Весь
блеск
тысячи
прожекторов,
All
the
stars
we
steal
from
the
night
sky
Все
звезды,
что
мы
украдем
с
ночного
неба,
Will
never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно,
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно.
Towers
of
gold
are
still
too
little
Башни
из
золота
все
еще
слишком
малы,
These
hands
could
hold
the
world
but
it'll
Эти
руки
могли
бы
держать
мир,
но
это
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно,
Never
be
enough
Никогда
не
будет
достаточно
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never,
for
me
Никогда
для
меня.
Never
enough
Никогда
не
достаточно,
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never
enough
Никогда
не
достаточно,
Never,
never
Никогда,
никогда,
Never
enough
Никогда
не
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benj Pasek, Justin Paul
Attention! Feel free to leave feedback.